
Hieronder staat de songtekst van het nummer Riotstarter , artiest - SMP met vertaling
Originele tekst met vertaling
SMP
Two hundred miles an hour, the speed I maintain
Snipers' bullets pumping through my veins
Not the Day Of The Jackal, you’ll still hear the sound
Click-clack of my trigger
'Cause what goes around
Comes back harder, call up the riot starter
Dustin' off an international reporter
Asking how could it be I was a KIA in '79
And still in action?
Nobody knows who’s running ya
Smuggled drugs outta Colombia
Crackhouse tac-squad put the cuffs on me
I run with CIA, so they set me free
You can count the drug war done
You wanna stop this, you can come and get some
Money to be made, arms for hostages' trades
No democracy, just anti-commie
American money
Peace is a game and a lotta people play it
With knives and guns and I ain’t afraid to say it
Keep defending your space and you might
Get a taste of this
Stealth bomber apocalypse
Enough bigots to hate, enough suckers to play
I think you’d cut off your nose to spite your face
A lotta murder flowing from your hands
Dump the Kalashnikovs for the 61-M
Tweehonderd mijl per uur, de snelheid die ik aanhoud
De kogels van sluipschutters pompen door mijn aderen
Niet de dag van de jakhals, je hoort nog steeds het geluid
Klik-klak van mijn trigger
Want wat gaat er rond?
Komt harder terug, roep de oproerkraaier op
Dustin' off een internationale verslaggever
Vragen hoe het kon dat ik een KIA was in '79
En nog steeds in actie?
Niemand weet wie je runt
Drugs uit Colombia gesmokkeld
Crackhouse Tac-Squad zet me in de boeien
Ik loop samen met de CIA, dus ze hebben me vrijgelaten
Je kunt de drugsoorlog als gedaan tellen
Als je dit wilt stoppen, kun je wat komen halen
Geld te verdienen, wapens voor de handel van gijzelaars
Geen democratie, alleen anti-community
Amerikaans geld
Vrede is een spel en veel mensen spelen het
Met messen en geweren en ik ben niet bang om het te zeggen
Blijf je ruimte verdedigen en je zou kunnen
Proef hiervan
Stealth bommenwerper apocalyps
Genoeg onverdraagzamen om te haten, genoeg sukkels om te spelen
Ik denk dat je je neus zou afsnijden om je gezicht te spugen
Een lotta moord die uit jouw handen vloeit
Dump de Kalashnikovs voor de 61-M
SMP • 1999
SMP • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt