
Hieronder staat de songtekst van het nummer Negative , artiest - SMP met vertaling
Originele tekst met vertaling
SMP
Living in suburbia everyday
Punch drunk off the radio waves
They tell me when I grow up I’ll be free to get paid
Why do I feel like I’m trapped in a maze?
Final exam, SAT, the right list
I am bigger than this, I’m fearless yet forced to submit
Another cog is what they need
Just another motherfucker been scared to succeed
I say the youth, they have no power
I’d sign a non-aggression pact if you’d put down the apparatus
But I’m just a slave unit with the killing floor status
I’d send society burning when my kill switch klicks
But I’m a little too addicted to this
Money, the pursuit of capital gains
I’m the perfect cookie cut out, can’t you tell I’m in pain?
Scared to look over my shoulder for all the ghosts behind me
'Cause when you fail, you fail, and one likes a loser, jerk
I say the youth, they have no power
Let’s take a trip to the industrial district
Everytime I pull the lever, I get deeper in this
Sinkhole that I can’t get out
Strikebreaker equals money and political clout
And everytime I look into this screen
That motherfucker inside trying to choke me
Got me running on the treadmill, my future before me
The past is but a dream, I’m dead, I’m dead
Elke dag in een buitenwijk wonen
Punch dronken van de radiogolven
Ze vertellen me dat wanneer ik groot ben, ik vrij zal zijn om betaald te worden
Waarom heb ik het gevoel dat ik gevangen zit in een doolhof?
Eindexamen, SAT, de juiste lijst
Ik ben groter dan dit, ik ben onverschrokken en toch gedwongen om me in te dienen
Een ander tandwiel is wat ze nodig hebben
Gewoon weer een klootzak die bang was om te slagen
Ik zeg de jongeren, ze hebben geen macht
Ik zou een niet-aanvalsverdrag ondertekenen als je het apparaat zou neerleggen
Maar ik ben slechts een slaveneenheid met de status van de moordverdieping
Ik zou de samenleving in brand steken als mijn kill-schakelaar klikt
Maar ik ben hier een beetje te verslaafd aan
Geld, het nastreven van vermogenswinst
Ik ben de perfecte cookie-cut-out, kun je niet zien dat ik pijn heb?
Bang om over mijn schouder te kijken naar alle geesten achter me
Want als je faalt, faal je, en men houdt van een loser, eikel
Ik zeg de jongeren, ze hebben geen macht
Laten we een uitstapje maken naar het industriële district
Elke keer als ik aan de hendel trek, ga ik hier dieper op in
Sinkhole waar ik niet uit kan komen
Strikebreaker is gelijk aan geld en politieke invloed
En elke keer als ik in dit scherm kijk
Die klootzak van binnen die me probeert te wurgen
Heb me op de loopband laten rennen, mijn toekomst voor mij
Het verleden is slechts een droom, ik ben dood, ik ben dood
SMP • 1999
SMP • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt