Hieronder staat de songtekst van het nummer Tear Gas Jenny , artiest - Sly deSilva met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sly deSilva
«Hey guys we’re in the Capitol Hill neighborhood of Seattle right now
I don’t know if you can hear me
But we have have police now advancing on protesters»
«Fuck!
Fuck!»
«Oh my gosh I’m running, I’m running!»
«How long do you Seattle and those few blocks look like this?»
«I don’t know, we could have the Summer of Love»
Tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas (T-T)
It’s Jenny with the tear gas
T-tear gas, tear gas, tear gas
(We could have the Summer of Love)
(The use of force must be rare
It must be necessary and it must be proportional)
It’s Jenny with the tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas
(We could have the Summer of Love)
«I am Captain Allen of the Seattle Police Department
I am now issuing a public safety order to disperse»
(Heh)
In Seattle where we redline zones
So there’s more Black Lives Matter signs than Black folks
Where the affluent liberals gon' tell you «Vote»
But the Democratic mayor keep her foot on your throat (Heh)
It’s Jenny Durkan that’s leadin' this fuckin' circus
Sold out the city, so that Bezos could purchase it
Accelerated gentrification
Forced you out your home so the rich transplants could take it
In a city where it always rains but you don’t need an umbrella
‘Less the cops got the bear mace pointed and ready to spray (Spray)
Flashbang grenades
Blast balls, the cops aim ‘em right at your face
This is every day (Every day!)
Pigs on parade
Circle the block, sirens, hoppin' out for the violence
Protect and serve?
Protect who?
Call it justice when they crush the poor under they boots
Meanwhile the cop that killed Charleena Lyles still ridin' ‘round the city
Two day suspension for equipment violation
Jason Anderson left his taser at home
Now Charleena’s four kids ain’t got no fuckin' Mom
People fed up and the precinct bricked up
Protests picked up so the police cliqued up
They block the exits, give the dispersal orders
When you trapped, kettled, can’t leave
They hit you with the…
Tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas (T-T)
It’s Jenny with the tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas
(We could have the Summer of Love)
Jenny Durkan is workin' the waterworks for the cameras
Sayin' all the right words, but is worthless with actions
Her, Ted Wheeler, Lori Lightfoot too
You know Democrats: all talk, no do
(We have a system built on systemic racism)
No kidding, Jenny, that system is YOU
All you know is the tear gas, baton and the boot
Protect the rich corporate interests that donated to you (Hah)
Vetoed a tax but the left the cops unfettered
Jenny, you make the sex offender mayor look better (Hahaha)
Shout out to Ed Murray
Jenny got the pedophile endorsement and now she run the city (Yeah)
A former US Attorney
Let the banks off the hook but gave activists five months solitary
Our first lesbian mayor (So progressive!)
Corporate careerist, using force to suppress protests
The type celebrate the Stonewall Riots
Then gas the gay district on the first day of Pride (Heh)
Jackboots on the rainbow crosswalks
Cap Hill covered in this chemical mixed fog
Street mural that say «Black Lives Matter»
Cops beat the protesters right on top of the letters
Every night for a week, all the scared little piggies
Teargassed the densest residential blocks in the city
It’s just collateral damage for them neighborhood cops
But Jenny only wanna talk about violence at CHOP
Well, let’s talk, those kids got shot
‘Cause of this dangerous situation created by your cops
Spent a week provoking violence then abandoned East Precinct
Made a whole neighborhood into a power vaccuum
Chief says it wasn’t her, and you say it wasn’t you
So who gave the order to make the precinct move?
‘Cause if it really wasn’t her, and it really wasn’t you
Then who’s really in control here Jenny?
Who?
Tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas (T-T)
It’s Jenny with the tear gas
T-tear gas, tear gas, tear gas
(We could have the Summer of Love)
You murdered them kids, Jenny, that blood’s on you
You know CHOP was a setup by your boys in the blue
Terror and paranoia from the informants and spooks
Sowed seeds for the violence, don’t act surprised when they bloom
Law enforcement, your first resort and the second
Status quo, at all costs to be protected (Yeah)
Civil rights protests is met with weapons
While you on CNN talkin' ‘bout the next election
You can fool Chris Cuomo but you can’t fool the people
Grandstand ‘bout Trump for the East Coast liberals (Heh)
Say you wanna keep the Feds out your streets
But his goons act the same as Seattle police (Hmmm)
Authoritarian law and order, there’s more of it…
And now they got a taste for it…
‘Cause, funny thing about the tear gas
Once it’s out the canister, you can’t just put it back
Fascism dispersed, rogue police
Mike Solan’s pro’ly on the phone with Feds as we speak
And DHS been waitin' to bring the heat
So Mike got his boys instigatin' riots in the street
Now they can’t seem to answer 911
But got a small army guardin' the police union
They wanna scare, panic, make mo' danger
Puttin' fake terror threats on the police scanner (Group of the Proud Boys…)
Public safety’s a protection racket
While Lorenzo died they played riot gear dress-up
Face it Jenny, they just do what they like (heh)
You banned tear gas, they use it the next night
You’ve unleashed this beast you can’t control and you know it
Every time you get on TV and lie, you show it
When the council tries to pass a bill, you gots to veto it
‘Cause your puppetmasters make you dance a dance that they’ve chosen
Stuck between a rock and a hard place, it’s certain
This mayor can’t handle the moral leadership burden
The city hurtin', Trump got the Feds lurkin'
But Seattle’s biggest problem?
(Hm)
Jenny Durkan
Tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas (T-T)
It’s Jenny with the tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas
(We could have the Summer of Love)
(The right to challenge government when it’s wrong
Is our most fundamental constitutional right)
It’s Jenny with the tear gas
T-Tear gas, tear gas, tear gas
(We could have the Summer of Love)
«Disperse now!»
Hi, Jenny
"Hallo jongens, we zijn nu in de Capitol Hill-buurt van Seattle"
Ik weet niet of je me kunt horen
Maar we hebben nu politie die opkomt tegen demonstranten»
"Neuken!
Neuken!"
"Oh mijn god, ik ren, ik ren!"
"Hoe lang zien jullie Seattle en die paar blokken er zo uit?"
«Ik weet het niet, we zouden de Summer of Love kunnen hebben»
Traangas
T-traangas, traangas, traangas (T-T)
Het is Jenny met het traangas
T-traangas, traangas, traangas
(We zouden de Summer of Love kunnen hebben)
(Het gebruik van geweld moet zeldzaam zijn)
Het moet noodzakelijk zijn en het moet proportioneel zijn)
Het is Jenny met het traangas
T-traangas, traangas, traangas
(We zouden de Summer of Love kunnen hebben)
"Ik ben kapitein Allen van de politie van Seattle"
Ik vaardig nu een openbare veiligheidsbevel uit om te verspreiden»
(heh)
In Seattle, waar we zones opnieuw markeren
Er zijn dus meer Black Lives Matter-borden dan zwarte mensen
Waar de welvarende liberalen je vertellen "Stem"
Maar de Democratische burgemeester houdt haar voet op je keel (Heh)
Het is Jenny Durkan die dit verdomde circus leidt
De stad uitverkocht, zodat Bezos het kon kopen
Versnelde gentrificatie
Dwong je uit je huis zodat de rijke transplantaties het konden overnemen
In een stad waar het altijd regent maar je geen paraplu nodig hebt
Tenzij de politie de berenknots scherp had en klaar om te spuiten (Spray)
Flashbang-granaten
Schiet op ballen, de politie richt ze recht op je gezicht
Dit is elke dag (elke dag!)
Varkens op parade
Omcirkel het blok, sirenes, hoppin' out for the geweld
Beschermen en dienen?
Wie beschermen?
Noem het gerechtigheid als ze de armen verpletteren onder hun laarzen
Ondertussen rijdt de agent die Charleena Lyles heeft vermoord nog steeds door de stad
Twee dagen schorsing wegens schending van uitrusting
Jason Anderson liet zijn taser thuis
Nu hebben de vier kinderen van Charleena geen verdomde moeder
Mensen waren het zat en de wijk was dichtgemetseld
De protesten liepen op, dus de politie sloot zich aan
Ze blokkeren de uitgangen, geven de verspreidingsbevelen
Wanneer je gevangen zit, gekakeld, kan niet weggaan
Ze slaan je met de…
Traangas
T-traangas, traangas, traangas (T-T)
Het is Jenny met het traangas
T-traangas, traangas, traangas
(We zouden de Summer of Love kunnen hebben)
Jenny Durkan werkt aan de waterleiding voor de camera's
De juiste woorden zeggen, maar waardeloos zijn met daden
Zij, Ted Wheeler, Lori Lightfoot ook
Je kent Democraten: allemaal praten, nee doen
(We hebben een systeem gebouwd op systemisch racisme)
Nee grapje, Jenny, dat systeem ben JIJ
Alles wat je weet is het traangas, de wapenstok en de schoen
Bescherm de rijke zakelijke belangen die aan u hebben gedoneerd (Hah)
Heeft een veto uitgesproken over een belasting, maar liet de politie onbelemmerd
Jenny, jij laat de burgemeester van zedendelinquenten er beter uitzien (Hahaha)
Shout out naar Ed Murray
Jenny kreeg de goedkeuring van pedofielen en nu runt ze de stad (Ja)
Een voormalige Amerikaanse advocaat
Laat de banken los maar gaf activisten vijf maanden eenzaamheid
Onze eerste lesbische burgemeester (zo vooruitstrevend!)
Zakelijke carrièremaker die geweld gebruikt om protesten te onderdrukken
Het type viert de Stonewall-rellen
Gas dan de homowijk op de eerste dag van Pride (Heh)
Jackboots op de regenboogzebrapaden
Cap Hill bedekt met deze chemische gemengde mist
Straatmuurschildering met de tekst 'Black Lives Matter'
Agenten sloegen de demonstranten bovenop de letters
Een week lang elke nacht, alle bange biggetjes
Traangas in de dichtste woonblokken in de stad
Het is gewoon nevenschade voor die buurtagenten
Maar Jenny wil alleen praten over geweld bij CHOP
Nou, laten we praten, die kinderen zijn neergeschoten
'Oorzaak van deze gevaarlijke situatie gecreëerd door uw politie'
Een week lang geweld uitgelokt en vervolgens East Precinct verlaten
Maakte van een hele buurt een stroomvacuüm
Chef zegt dat zij het niet was, en jij zegt dat jij het niet was
Dus wie gaf het bevel om de wijk te verplaatsen?
Want als zij het echt niet was, en jij het echt niet?
Wie heeft hier dan echt de touwtjes in handen Jenny?
Wie?
Traangas
T-traangas, traangas, traangas (T-T)
Het is Jenny met het traangas
T-traangas, traangas, traangas
(We zouden de Summer of Love kunnen hebben)
Je hebt die kinderen vermoord, Jenny, dat bloed zit op je
Je weet dat CHOP een opzet was door je jongens in het blauw
Terreur en paranoia van de informanten en spoken
Zaadjes gezaaid voor het geweld, wees niet verbaasd als ze bloeien
Wetshandhaving, uw eerste redmiddel en de tweede
Status-quo, koste wat het kost om beschermd te worden (Ja)
Protesten voor burgerrechten worden met wapens beantwoord
Terwijl je op CNN praat over de volgende verkiezingen
Je kunt Chris Cuomo voor de gek houden, maar je kunt de mensen niet voor de gek houden
Tribune 'bout Trump voor de oostkust liberalen (Heh)
Stel dat je de FBI buiten je straten wilt houden
Maar zijn gangsters doen hetzelfde als de politie van Seattle (Hmmm)
Autoritaire wet en orde, er is meer...
En nu hebben ze er de smaak van te pakken...
Want, grappig over het traangas
Als het eenmaal uit de bus is, kun je het niet zomaar terugplaatsen
Fascisme verspreid, schurkenpolitie
Mike Solan is pro'ly aan de telefoon met Feds as we speak
En DHS heeft gewacht om de hitte te brengen
Dus Mike liet zijn jongens rellen op straat veroorzaken
Nu lijken ze geen 911 te kunnen beantwoorden
Maar ik heb een klein leger dat de politievakbond bewaakt
Ze willen bang maken, in paniek raken, gevaar maken
Nep-terreurdreigingen op de politiescanner zetten (Group of the Proud Boys...)
Openbare veiligheid is een beschermingsracket
Terwijl Lorenzo stierf, speelden ze oproeruitrusting verkleedpartij
Face it Jenny, ze doen gewoon wat ze leuk vinden (heh)
Je hebt traangas verboden, ze gebruiken het de volgende nacht
Je hebt dit beest losgelaten waar je geen controle over hebt en dat weet je
Elke keer dat je op tv komt en liegt, laat je het zien
Als de gemeente een wetsvoorstel probeert aan te nemen, moet u er een veto tegen uitspreken
Omdat je poppenspelers je een dans laten dansen die ze hebben gekozen
Vast tussen een rots en een harde plek, het is zeker
Deze burgemeester kan de morele leiderschapslast niet aan
De stad doet pijn, Trump heeft de Feds op de loer
Maar het grootste probleem van Seattle?
(Hm)
Jenny Durkan
Traangas
T-traangas, traangas, traangas (T-T)
Het is Jenny met het traangas
T-traangas, traangas, traangas
(We zouden de Summer of Love kunnen hebben)
(Het recht om de overheid uit te dagen als het fout is)
is ons meest fundamentele grondrecht)
Het is Jenny met het traangas
T-traangas, traangas, traangas
(We zouden de Summer of Love kunnen hebben)
«Verspreid nu!»
Hoi Jenny
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt