The Anthem - Slade
С переводом

The Anthem - Slade

Альбом
Taking the World
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
240610

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Anthem , artiest - Slade met vertaling

Tekst van het liedje " The Anthem "

Originele tekst met vertaling

The Anthem

Slade

Оригинальный текст

Who that boy?

Who he is?

Got the whole crew singing it in:

Is he top notch?

Is he top notch?

Got the whole crew singing it in, it’s like:

For best of purposes

My name is S-L-A-D-E

Who claims to be

One of the killest emcees

One of the illest to be

When i freeze subzero degrees

Picture my glacier steez

Top notch yes I carry the lyrical Glock

'98 boy — I make noise

So loud never I stop

When I stop Niggas in tracks

When I do that

Yes, road block niggas in raps

Like I said I’m the illest in that

You could say I’m the best kid bringing it back because

Yeah Mr I got rising flows

Don’t you ask me what the rising for

You ask me like this:

Who that boy?

Who he is?

Got the whole crew singing it in

Is he top notch?

Is he top notch?

Got the whole crew singing it in, it’s like:

We be the gang yo

Niggas of mine be illuminati things yo

We Run 053

We do the things yo

We kill 153

We be the kings yo?

Yo

Actors will try copying this

And they will try listening

Hating acting cocky with this flow I bring though

Yes I think so

Now don’t you act like you don’t think so

Like I said I’m the illest in that

You could say I’m the best kid bringing it back because

Yeah Mr I got rising flows

Don’t you ask me what the rising for

You ask me like this:

Who that boy?

Who he is?

Got the whole crew singing it in

Is he top notch?

Is he top notch?

Got the whole crew singing it in, (it's like)

Yes I am Top Notch

Letting you people feel all the waves like it’s hotspot tethering

Cooling down?

Bring the kettle in!

Bring the ring

Who we battling?

This is the anthem:

Hyping my people and then we

Taking all these haters up for ransom

Serially:

From the next one

We out for murders like it Manson

Serially:

To the next one

Murder marathon the best run

In fact:

Like I said I’m the illest in that

You could say I’m the best kid bringing it back because

Yeah Mr I got rising flows

Don’t you ask me what the rising for

You ask me like this:

Is he top notch?

Is he top notch?

Got the whole crew singing it in:

Is he top notch?

(Is he top notch?)

Got the whole crew singing it in, it’s like:

Who that boy?

Who he is?

Got the whole crew singing it in:

Is he top notch?

(NIGGA?! IS HE TOP NOTCH?!)

Got the whole crew

Uh

(Top Notch)

Top Notch

(Sample: Like I said

Say «I'm the Illest in that»)

I’m the Illest in that

(Top Notch)

(Top Notch)

Перевод песни

Wie die jongen?

Wie hij is?

Laat de hele crew het zingen:

Is hij top?

Is hij top?

Laat de hele crew het inzingen, het is als:

Voor de beste doeleinden

Mijn naam is S-L-A-D-E

Wie beweert te zijn

Een van de meest dodelijke emcees

Een van de illest to be

Als ik vries onder nul graden

Stel je mijn gletsjersteez voor

Top notch ja ik draag de lyrische Glock

'98 jongen - ik maak lawaai

Zo hard dat ik nooit stop

Wanneer ik Niggas in tracks stop

Als ik dat doe

Ja, wegversperringen in raps

Zoals ik al zei, ik ben de ziekste daarin

Je zou kunnen zeggen dat ik de beste jongen ben die het terugbrengt omdat

Ja meneer, ik heb stijgende stromen

Vraag me niet waar de opkomst voor is

Je vraagt ​​het me zo:

Wie die jongen?

Wie hij is?

Laat de hele crew het inzingen

Is hij top?

Is hij top?

Laat de hele crew het inzingen, het is als:

Wij zijn de bende yo

Niggas van mij zijn illuminatie dingen yo

We rennen 053

We doen de dingen yo

We doden er 153

Wij zijn de koningen yo?

Yo

Acteurs zullen dit proberen te kopiëren

En ze zullen proberen te luisteren

Ik haat het om eigenwijs te zijn met deze stroom die ik breng

Ja, ik denk van wel

Doe nou niet alsof je dat niet denkt

Zoals ik al zei, ik ben de ziekste daarin

Je zou kunnen zeggen dat ik de beste jongen ben die het terugbrengt omdat

Ja meneer, ik heb stijgende stromen

Vraag me niet waar de opkomst voor is

Je vraagt ​​het me zo:

Wie die jongen?

Wie hij is?

Laat de hele crew het inzingen

Is hij top?

Is hij top?

Laat de hele crew het inzingen, (het is alsof)

Ja, ik ben Top Notch

Jullie mensen alle golven laten voelen alsof het hotspot-tethering is

Afkoelen?

Haal de waterkoker binnen!

Breng de ring

Tegen wie vechten we?

Dit is het volkslied:

Hyping mijn mensen en dan wij

Al deze haters oppakken voor losgeld

serieel:

Van de volgende

We zijn uit op moorden zoals Manson

serieel:

Naar de volgende

Moordmarathon de beste run

In werkelijkheid:

Zoals ik al zei, ik ben de ziekste daarin

Je zou kunnen zeggen dat ik de beste jongen ben die het terugbrengt omdat

Ja meneer, ik heb stijgende stromen

Vraag me niet waar de opkomst voor is

Je vraagt ​​het me zo:

Is hij top?

Is hij top?

Laat de hele crew het zingen:

Is hij top?

(Is hij top?)

Laat de hele crew het inzingen, het is als:

Wie die jongen?

Wie hij is?

Laat de hele crew het zingen:

Is hij top?

(NIGGA?! IS HIJ TOP?!)

Ik heb de hele bemanning

Uh

(Magnifiek)

Magnifiek

(Voorbeeld: zoals ik al zei

Zeg "Ik ben de Illest daarin")

Ik ben de Illest daarin

(Magnifiek)

(Magnifiek)

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt