Hieronder staat de songtekst van het nummer Rutten , artiest - Skream met vertaling
Originele tekst met vertaling
Skream
: Now we’ve reached the hour of spliff politics.
It’s the time of the night
when everyone knows who’s got a spliff, and in which direction it’s going.
See Casey, in the hood?
He doesn’t know Herbie, the kid skimming up next to
him.
But to get a toke, he’s got to start up some bullshit conversation,
and keep it going, until he gets passed the spliff
: Smells, like, so bad to me.
Can’t afford a bit of solid
: Now look at Herbie’s face.
He knows what’s up.
He’s just hoping Casey will
run out of steam so that he can pass the spliff to his mate, Felix.
But Casey’s determined to keep on going
: I grows my own shit, too
: He’s got to be clever, to get in there.
Just a few more laps to go.
Casey’s doing well.
He’s using all his best anecdotes, and Herbie now seems
quite engaged in the conversation.
Felix is trying to get acknowledged
: Yeah, man.
Fucking homegrown.
…homegrown
: Yeah, man, that homegrown shit’s good, man
: But it’s not working
: Aah, I just remembered, man.
Millsy’s coming down next week with some tie.
Go out and hoof it, man
: Wow!
Look at Casey’s face!
Now it looks like it’s all been a waste of time
and energy
: Millsy?
Millsy from Routh?
: Yeah!
: But he counters!
: Oh, I knows Millsy from down Silhouette
: It’s neck and neck here, at the last lap!
: Hello, my little space kitten
: Fucking hell!
: Give us a toke on that
: Boomshanka!
An interception!
But that’s always the chance you take…
: Nu hebben we het uur van de spliff-politiek bereikt.
Het is de tijd van de nacht
wanneer iedereen weet wie een spliff heeft en in welke richting het gaat.
Zie je Casey, in de motorkap?
Hij kent Herbie niet, de jongen die naast ons aan het afromen is
hem.
Maar om een trekje te krijgen, moet hij een onzingesprek beginnen,
en ga zo door, totdat hij de spliff voorbij is
: Ruikt zo slecht voor mij.
Ik kan me een beetje solide niet veroorloven
: Kijk nu naar Herbie's gezicht.
Hij weet wat er aan de hand is.
Hij hoopt gewoon dat Casey dat zal doen
geen stoom meer heeft, zodat hij de spliff kan doorgeven aan zijn maat, Felix.
Maar Casey is vastbesloten om door te gaan
: Ik kweek ook mijn eigen stront
: Hij moet slim zijn om daar binnen te komen.
Nog een paar ronden te gaan.
Het gaat goed met Casey.
Hij gebruikt al zijn beste anekdotes, en Herbie lijkt nu
behoorlijk betrokken bij het gesprek.
Felix probeert erkenning te krijgen
: Ja, kerel.
Verdomd van eigen bodem.
... van eigen bodem
: Ja, man, die shit van eigen bodem is goed, man
: Maar het werkt niet
: Aah, ik herinner het me net, man.
Millsy komt volgende week naar beneden met een stropdas.
Ga eropuit, man
: Wauw!
Kijk naar Casey's gezicht!
Nu lijkt het alsof het allemaal tijdverspilling is geweest
en energie
: Mills?
Millsy uit Routh?
: Ja!
: Maar hij countert!
: Oh, ik ken Millsy van beneden Silhouette
: Het is nek aan nek hier, in de laatste ronde!
: Hallo, mijn kleine ruimtekatje
: Verdomde hel!
: Geef ons een seintje daarop
: Boomshanka!
Een onderschepping!
Maar dat is altijd de kans die je grijpt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt