
Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
It is the happy August of our love
The time is ripe for harvesting the fields
Heat is not more, the warmth is all we have,
Enough to be content in our needs
The food for thought as good as meals you cook
The house you made home where comfort reigns,
The children who inherited your looks,
They are the landmarks of our winding ways.
Summer of love,
Yellow sun the skies over
Center of life,
You are mine, I am yours always
Feeling your joy and your pain,
You are verse andain.
Your kisses are as warm as our walks,
Walks in the park which started shedding leaves.
I never thought I could enjoy our talks
As much as the embraces that you give.
Summer of love,
Yellow sun the skies over
Center of life,
You are mine, I am yours always
Feeling your joy and your pain,
You are verse andain.
But children, children, what will be your path?
How will you find the road toward your home?
If only I could give you my advice,
If only I could pass you what I learned
Het is de gelukkige augustus van onze liefde
De tijd is rijp om de velden te oogsten
Warmte is niet meer, de warmte is alles wat we hebben,
Genoeg om tevreden te zijn met onze behoeften
De stof tot nadenken is net zo goed als de maaltijden die je kookt
Het huis dat je tot huis hebt gemaakt waar comfort heerst,
De kinderen die jouw uiterlijk hebben geërfd,
Ze zijn de oriëntatiepunten van onze kronkelende wegen.
Zomer van de liefde,
Gele zon aan de hemel
Centrum van het leven,
Jij bent van mij, ik ben altijd van jou
Voel je vreugde en je pijn,
Je bent vers enain.
Je kussen zijn zo warm als onze wandelingen,
Wandelingen in het park die bladeren begonnen af te werpen.
Ik had nooit gedacht dat ik van onze gesprekken zou kunnen genieten
Zoveel als de omhelzingen die je geeft.
Zomer van de liefde,
Gele zon aan de hemel
Centrum van het leven,
Jij bent van mij, ik ben altijd van jou
Voel je vreugde en je pijn,
Je bent vers enain.
Maar kinderen, kinderen, wat zal je pad zijn?
Hoe vindt u de weg naar uw huis?
Kon ik je maar mijn advies geven,
Kon ik je maar doorgeven wat ik heb geleerd
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt