Зая - Simon Grey

Зая - Simon Grey

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:10

Hieronder staat de songtekst van het nummer Зая , artiest - Simon Grey met vertaling

Tekst van het liedje " Зая "

Originele tekst met vertaling

Зая

Simon Grey

Originele tekst

Припев:

Зая, нам хорошо, ты знаешь;

меня ты понимаешь.

Как твои дела, как твои дела?

Целую, когда с тобою кайфуем.

Тебя я не ревную,

А завтра я пойду по своим, ты по своим делам.

Ну что ты смотришь так сильно?

Уже ведь вызвал такси я.

Не говоришь, и не надо

Меня пленить своим взглядом.

Я не подарок, ты знаешь,

Но всё равно вспоминаешь —

И мы увидимся снова.

Ну что, давай, до субботы!

Припев:

Зая, нам хорошо, ты знаешь;

меня ты понимаешь.

Как твои дела, как твои дела?

Целую, когда с тобою кайфуем.

Тебя я не ревную,

А завтра я пойду по своим, ты по своим делам.

Ну что ты хочешь, скажи мне.

Я невозможный, а ты — нет.

И нам не нужно быть вместе.

Пойми, ведь так интересней.

Я не живу — я летаю.

Ты просто будь моей заей.

И снова мы улетаем, —

Тебе понравится!

Припев:

Зая, нам хорошо, ты знаешь;

меня ты понимаешь.

Как твои дела, как твои дела?

Целую, когда с тобою кайфуем.

Тебя я не ревную,

А завтра я пойду по своим, ты по своим делам.

Зая, нам хорошо, ты знаешь;

меня ты понимаешь.

Как твои дела, как твои дела?

Целую, когда с тобою кайфуем.

Тебя я не ревную,

А завтра я пойду по своим, ты по своим делам.

Liedvertaling

Refrein:

Zaya, het gaat goed met ons, weet je;

u begrijpt me.

Hoe gaat het hoe gaat het?

Ik kus als we high met je worden.

Ik ben niet jaloers op je

En morgen ga ik over mijn zaken, jij over jouw zaken.

Wel, waarom zoek je zo hard?

Ik heb al een taxi gebeld.

Praat niet, en doe niet

Betover me met je blik.

Ik ben geen geschenk, weet je

Maar je herinnert je nog -

En we zien je weer.

Nou, kom op, tot zaterdag!

Refrein:

Zaya, het gaat goed met ons, weet je;

u begrijpt me.

Hoe gaat het hoe gaat het?

Ik kus als we high met je worden.

Ik ben niet jaloers op je

En morgen ga ik over mijn zaken, jij over jouw zaken.

Nou, wat wil je, vertel het me.

Ik ben onmogelijk, en jij niet.

En we hoeven niet samen te zijn.

Begrijp me goed, het is interessanter.

Ik leef niet - ik vlieg.

Je bent gewoon mijn konijntje.

En weer vliegen we weg, -

Je zal het leuk vinden!

Refrein:

Zaya, het gaat goed met ons, weet je;

u begrijpt me.

Hoe gaat het hoe gaat het?

Ik kus als we high met je worden.

Ik ben niet jaloers op je

En morgen ga ik over mijn zaken, jij over jouw zaken.

Zaya, het gaat goed met ons, weet je;

u begrijpt me.

Hoe gaat het hoe gaat het?

Ik kus als we high met je worden.

Ik ben niet jaloers op je

En morgen ga ik over mijn zaken, jij over jouw zaken.

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt