
Hieronder staat de songtekst van het nummer Amy , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maybe you can find, the only place in time where you could win every single
fight.
But there is only one thing, that’s been keeping you alive,
charging all your burning rays and showing you the meaning of life.
There’s no living in this world without you.
(just one try) to ride the wave again.
When you’re laughing and talking I want you next to me.
Amy, you’re my heart and my soul.
I would give you everything, every single time.
Can’t escape our love, it could never be in vain.
Lost for eternity with every second encounter.
Every moment standing close to the edge,
of the thing we call life.
There’s no living in this world without you.
(just one try) to ride the wave again.
When you’re laughing and talking I want you next to me.
Amy, you’re my heart and my soul.
There’s a sober enchanting when you’re next to me
Amy.
You are the road.
You’re the cure for my soul.
Ohhh you’re the cure for my soul.
Ohh you’re everything, you heal my words.
Ohhh…
Yeahh…
When you’re laughing and talking I want you next to me.
Amy, you’re my heart and my soul.
There’s a sober enchanting when you’re next to me.
Amy.
You are the road.
Yeah yeah yeah…
You’re the cure for my soul.
Amy, you’re my heart and my soul.
On and On!
Yeah yeah yeah…
Amy, you’re my heart and my soul.
Misschien kun je de enige plek in de tijd vinden waar je alles kunt winnen
gevecht.
Maar er is maar één ding, dat je in leven houdt,
al je brandende stralen opladen en je de zin van het leven laten zien.
Er is geen leven in deze wereld zonder jou.
(slechts één poging) om opnieuw op de golf te rijden.
Als je lacht en praat, wil ik dat je naast me staat.
Amy, je bent mijn hart en mijn ziel.
Ik zou je alles geven, elke keer weer.
Kan niet ontsnappen aan onze liefde, het kan nooit tevergeefs zijn.
Voor eeuwig verloren bij elke tweede ontmoeting.
Elk moment dat ik dicht bij de rand sta,
van wat we leven noemen.
Er is geen leven in deze wereld zonder jou.
(slechts één poging) om opnieuw op de golf te rijden.
Als je lacht en praat, wil ik dat je naast me staat.
Amy, je bent mijn hart en mijn ziel.
Er is een nuchtere betovering als je naast me staat
Amy.
Jij bent de weg.
Jij bent de remedie voor mijn ziel.
Ohhh jij bent de remedie voor mijn ziel.
Ohh je bent alles, je geneest mijn woorden.
Ohhh…
Jah...
Als je lacht en praat, wil ik dat je naast me staat.
Amy, je bent mijn hart en mijn ziel.
Er is een nuchtere betovering als je naast me staat.
Amy.
Jij bent de weg.
Ja ja ja...
Jij bent de remedie voor mijn ziel.
Amy, je bent mijn hart en mijn ziel.
Aan en aan!
Ja ja ja...
Amy, je bent mijn hart en mijn ziel.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt