Hieronder staat de songtekst van het nummer Никогда , artiest - ЩЕНКИ met vertaling
Originele tekst met vertaling
ЩЕНКИ
Любимая моя, это полный пиздец
Я уже даже не могу бухать
Если бы, знал твой милый отец
Что я бросаю тебя на кровать
Когда ты уебешана спидом по брови
И кричишь «Давай еби меня, еби»
Он бы назвал это любовью
Я все твои крики переведу в MP3
И обязательно скину на плеер
Это будет прекраснее симфонии Баха
Я если честно даже не верил
Что такую красоту можно трахать
Это как ебать картины Ван Гога
Это как у звёздной ночи была бы пизда
Я не прошу многого
Просто будь со мною всегда
Я не прошу многого
Просто будь со мною всегда
Я не прошу многого
Просто будь со мною всегда
Я уже больше не контролирую процесс
Дай хотя бы спокойно грамм донюхать
Я считаю тебя своей принцессой
Или ёбаной, грязной шлюхой
Просто подумал и то, и другое
С разницей примерно в десять минут
Ты говоришь, не оставишь меня в покое
Я сейчас соберусь и уйду,
А я буду искать тебя ночью по городу
Под утро найду в каком нибудь баре
Красивые, влюблённые, напрочь упороты
Схвачу за волосы, может ударю,
А ты тоже ведь любишь меня, сука, до дрожи
Причём, за что такого мудака?
Я не прошу невозможного
Никогда никуда меня не отпускай
Я не прошу невозможного
Никогда никуда меня не отпускай
Я не прошу многого
Просто будь со мною всегда
Я не прошу многого
Просто будь со мною всегда
Я не прошу невозможного
Никогда никуда меня не отпускай
Я не прошу невозможного
Никогда никуда меня не отпускай
Mijn lief, dit is complete onzin.
Ik kan niet eens meer stampen
Als je lieve vader het maar wist
Dat ik je op het bed gooi
Als je gek bent op aids
En je roept "Kom op, neuk me, neuk"
Hij zou het liefde noemen
Ik zal al je geschreeuw vertalen naar MP3
En ik zal het zeker op de speler gooien
Het wordt mooier dan een symfonie van Bach
Eerlijk gezegd geloofde ik het niet eens
Wat voor soort schoonheid kan worden geneukt?
Het is alsof je een schilderij van Van Gogh neukt
Het is alsof een sterrennacht een kut heeft
Ik vraag niet veel
Wees gewoon altijd bij me
Ik vraag niet veel
Wees gewoon altijd bij me
Ik vraag niet veel
Wees gewoon altijd bij me
Ik heb geen controle meer over het proces
Laat me in ieder geval rustig de grammen ruiken
Ik beschouw je als mijn prinses
Of een verdomde vuile hoer
Even aan beide gedacht
Ongeveer tien minuten uit elkaar
Je zegt laat me niet alleen
Ik ga nu inpakken en vertrekken
En ik zal je 's nachts zoeken in de stad
Morgenochtend vind ik het in een of andere bar
Mooi, verliefd, helemaal eigenwijs
Ik pak mijn haar, misschien raak ik het,
En jij houdt ook van mij, teef, om te rillen
En waarom zo'n klootzak?
Ik vraag niet om het onmogelijke
Laat me nooit ergens heen gaan
Ik vraag niet om het onmogelijke
Laat me nooit ergens heen gaan
Ik vraag niet veel
Wees gewoon altijd bij me
Ik vraag niet veel
Wees gewoon altijd bij me
Ik vraag niet om het onmogelijke
Laat me nooit ergens heen gaan
Ik vraag niet om het onmogelijke
Laat me nooit ergens heen gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt