Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue , artiest - Shaun, Wonstein met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shaun, Wonstein
Why do you always yell at me like that
Why do you always have to leave like that
Kkaejyeobeorin keopijaneul bomyeonseo saenggakae
Why does it always have to be like this
Hayan niteue jogeunhan maltu
Sonmogarae boineun jageun tatu
Biseuthan neoreul chajado gyeolguk That’s not you babe
I know I just can’t find another you
Wake up alone eat alone, not so bad
Walk alone sleeping alone not so sad
Geureoda bange nuwo bureul kkeumyeon tto dasi
Haneopsi biga naeryeo Feel so blue
Uriga yaksokan geunallo
I gwajeongdeureul geonneottwilsuman itdamyeon
Jigeumui apeumgwa uuldo
Imi jinagan sewore useosseultende
Uimiga eomne ireon maldo
Aeteuthan saiyeodo neoui gibuni naajindaneun
Bojangi eopseuni nan neoreul pihaeseo ga
Tell me
Do it
Mianhamirado itdeon geuttae
Doeryeo jigeumeun geureoldeuthan iyuga mankie
Oneuldo yeoksi honja
Saenggak manajineun bam
Mwol jom seokkeo masigo jamdeureosseo teureok dwie
Wake up alone eat alone, not so bad
Walk alone sleeping alone not so sad
Geureoda bange nuwo bureul kkeumyeon tto dasi
Haneopsi biga naeryeo Feel so blue
Haneopsi biga naeryeo Oh I feel so blue
Geunyang haneopsi saenggangna I feel so blue
Why do you always yell at me like that
Why do you always have to leave like that
깨져버린 커피잔을 보면서 생각해
Why does it always have to be like this
하얀 니트에 조근한 말투
손목아래 보이는 작은 타투
비슷한 너를 찾아도 결국 That’s not you babe
I know I just can’t find another you
Wake up alone eat alone, not so bad
Walk alone sleeping alone not so sad
그러다 방에 누워 불을 끄면 또 다시
한없이 비가 내려 Feel so blue
우리가 약속한 그날로
이 과정들을 건너뛸수만 있다면
지금의 아픔과 우울도
이미 지나간 세월에 웃었을텐데
의미가 없네 이런 말도
애틋한 사이여도 너의 기분이 나아진다는
보장이 없으니 난 너를 피해서 가
Tell me
Do it
미안함이라도 있던 그때
되려 지금은 그럴듯한 이유가 많기에
오늘도 역시 혼자
생각 많아지는 밤
뭘 좀 섞어 마시고 잠들었어 트럭 뒤에
Wake up alone eat alone, not so bad
Walk alone sleeping alone not so sad
그러다 방에 누워 불을 끄면 또 다시
한없이 비가 내려 Feel so blue
한없이 비가 내려 Oh I feel so blue
그냥 한없이 생각나 I feel so blue
Waarom schreeuw je altijd zo tegen me?
Waarom moet je altijd zo weggaan?
Kkaejyeobeorin keopijaneul bomyeonseo saenggakae
Waarom moet het altijd zo zijn?
Hayan niteue jogeunhan maltu
Sonmogarae boineun jageun tatu
Biseuthan neoreul chajado gyeolguk Dat ben jij niet schat
Ik weet dat ik gewoon geen andere jij kan vinden
Alleen wakker worden, alleen eten, niet zo slecht
Alleen lopen alleen slapen niet zo verdrietig
Geureoda bange nuwo bureul kkeumyeon tto dasi
Haneopsi biga naeryeo Voel je zo blauw
Uriga yaksokan geunallo
Ik gwajeongdeureul geonneottwilsuman itdamyeon
Jigeumui apeumgwa uuldo
Imi jinagan saiore useosseultende
Uimiga eomne ireon maldo
Aeteuthan saiyeodo neoui gibuni naajindaneun
Bojangi eopseuni nan neoreul pihaeseo ga
Zeg eens
Doe het
Mianhamirado itdeon geuttae
Doeryeo jigeumeun geureoldeuthan iyuga mankie
Oneuldo yeoksi honja
Saenggak manajineun bam
Mwol jom seokkeo masigo jamdeureosseo teureok dwie
Alleen wakker worden, alleen eten, niet zo slecht
Alleen lopen alleen slapen niet zo verdrietig
Geureoda bange nuwo bureul kkeumyeon tto dasi
Haneopsi biga naeryeo Voel je zo blauw
Haneopsi biga naeryeo Oh, ik voel me zo blauw
Geunyang haneopsi saenggangna Ik voel me zo blauw
Waarom schreeuw je altijd zo tegen me?
Waarom moet je altijd zo weggaan?
커피잔을 보면서 생각해
Waarom moet het altijd zo zijn?
니트에 조근한 말투
보이는 작은 타투
너를 찾아도 결국 Dat ben jij niet schat
Ik weet dat ik gewoon geen andere jij kan vinden
Alleen wakker worden, alleen eten, niet zo slecht
Alleen lopen alleen slapen niet zo verdrietig
방에 누워 불을 끄면 또 다시
한없이 비가 내려 Voel je zo blauw
약속한 그날로
과정들을 건너뛸수만 있다면
아픔과 우울도
지나간 세월에 웃었을텐데
없네 이런 말도
사이여도 너의 기분이 나아진다는
없으니 난 너를 피해서 가
Zeg eens
Doe het
있던 그때
지금은 그럴듯한 이유가 많기에
역시 혼자
많아지는 밤
좀 섞어 마시고 잠들었어 트럭 뒤에
Alleen wakker worden, alleen eten, niet zo slecht
Alleen lopen alleen slapen niet zo verdrietig
방에 누워 불을 끄면 또 다시
한없이 비가 내려 Voel je zo blauw
한없이 비가 내려 Oh, ik voel me zo blauw
그냥 한없이 생각나 Ik voel me zo blauw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt