
Hieronder staat de songtekst van het nummer Loup , artiest - SEZ met vertaling
Originele tekst met vertaling
SEZ
Matière grise endommagée
Gilles de la tourette m’a ravagé
Quand tu me l’a mise, j'étais au sol
Mais les câlins des darons ils m’ont soulagé
T’as mélangé haine et passion
Tu manquais d'éducation
T’as déconné t’as confondu
Amour et fornication
T’avais tout pour être heureuse c'était dar
Les soucis on les mettait à l'écart
Tu me disais que c'était pour de bon
Mais t’as laissé tomber t’as mis les voiles
Dans ton game et ouais j’suis tombé
Quand j’allais mal toi tu t’enjaillais
Je suis béton t’en a rigolé
Puta cabrona tu m’as bouffé
Fais sonner les cornemuses
Qu’elles célèbrent mon départ
Fraté la vie c’est dur
J’ai plus la force de continuer
J’rêve de renaissance
Redevenir immaculé
Sans tâche, ni haram
J’veux éviter les prostituées
Refrain 1:
Tu serais prêt à fumer un refré
Pour des all eyes on me Ah poto si tu savais
Suffisait qu’on s’aime
Simplement comme de vrais amis
Laissez tomber
Solitaire moi
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Couplet 2:
Ton attitude elle est immonde
J’tai fais confiance et tu m’as ken
J’veux pas d’tes larmes quand je n’srais plus de ce monde
Au royaume de la haine, la tienne est la reine
Les vrais sont rares, les tepu m’entourent
Pour des euros ça s’entrefourt
Même les proches me trahissent
Fraté ma cabeza c’est le darfour
Tes allées retour paname Amsterdam
Ont bien fais de toi ce que tu étais
Avant que tu mettes les pieds au placards
J’ignorais que t’allais tous nous quitter
Planeta qui tourne a l’envers
J’suis aimé par les faux
Mais qui sont les vrais
Sans toi la vie a une sale odeur
Mais nos souvenirs eux
Sont resté frais
Fais sonner les cornemuses
Qu’elles célèbrent mon départ
Fraté la vie c’est dur
J’ai plus la force de continuer
Ils te méprisent te dénigrent
Sans pitié ni état d'âme
Font comme s’ils étaient pures
Mais j’crache du feu sur toutes ces catins
Refrain 2:
Tu serais prêt à fumer un refré
Pour des all eyes on me Ah poto si tu savais
Suffisait qu’on s’aime
Simplement comme de vrais amis
Laissez tomber
Solitaire moi
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Beschadigde grijze stof
Gilles de la tourette heeft me geteisterd
Toen je het op mij legde, lag ik op de grond
Maar de knuffels van de darons ze hebben me afgelost
Je mengde haat en passie
Je miste onderwijs
Je hebt het verprutst, je bent in de war
Liefde en ontucht
Je had alles om gelukkig te zijn, het was dar
Zorgen die we wegstopten
Je zei me dat het voorgoed was
Maar je gaf het op, je zette koers
In jouw spel en ja, ik viel
Als ik me slecht voelde, verveelde jij je
Ik weet zeker dat je erom lachte
Puta cabrona, je hebt me opgegeten
Bel de doedelzak
Laat ze mijn vertrek vieren
Broederleven is moeilijk
Ik heb de kracht niet meer om door te gaan
Ik droom van wedergeboorte
weer vlekkeloos worden
Zonder spot of haram
Ik wil prostituees vermijden
refrein 1:
Je zou klaar zijn om een refré te roken
Voor alle ogen op mij gericht Ah poto als je het wist
Het was genoeg dat we van elkaar hielden
Net als echte vrienden
Druppel
eenzame ik
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
Vers 2:
Je houding is smerig
Ik vertrouwde je en je sloeg me knock-out
Ik wil je tranen niet als ik niet meer van deze wereld ben
In het rijk van haat is de jouwe de koningin
De echte zijn zeldzaam, de tepu omringt me
Voor euro's is het tussen vieren
Zelfs familieleden verraden me
Fraté mijn cabeza is Darfur
Uw retourvluchten naar Panama Amsterdam
Maakte je goed wat je was
Voordat je een voet in de kast zet
Ik wist niet dat je ons allemaal zou verlaten
Planeta draait ondersteboven
Ik ben geliefd bij vervalsingen
Maar wie zijn de echte
Zonder jou heeft het leven een nare geur
Maar onze herinneringen
vers zijn gebleven
Bel de doedelzak
Laat ze mijn vertrek vieren
Broederleven is moeilijk
Ik heb de kracht niet meer om door te gaan
Ze verachten je, kleineren je
Zonder medelijden of gemoedstoestand
Doe alsof ze puur zijn
Maar ik spuw vuur op al deze hoeren
refrein 2:
Je zou klaar zijn om een refré te roken
Voor alle ogen op mij gericht Ah poto als je het wist
Het was genoeg dat we van elkaar hielden
Net als echte vrienden
Druppel
eenzame ik
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
ik ben een wolf
Ik ben een wolf ja
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt