
Hieronder staat de songtekst van het nummer Empty Days , artiest - Seventh Dimension met vertaling
Originele tekst met vertaling
Seventh Dimension
Morning sun
The only shade of light
To carry me through
These empty days
The wind of dawn
Caresses my cheek
In memory of a life
That used to be
I can’t deny
This disarray I feel
The wishful redemption
Is the chain that binds me
From living this life
(Living this lie)
I share with you
This undeserving grief you bear
Reuniting with the past
A desire that will mend
This broken hope inside
Subconsciousness
Refusing to move on
Refusing to let go
Why can’t it be real?
Help me
Every day
My time wasted away
In hope to find
A door to the past
Forgive me, Lil
Forgive me what I’ve done
By dragging you
Through these empty days
Her eyes so dark
Her smile so divine
Though not with lips
As red as The Rose
Unceasing care
With so much love to give
Yet wasted away by my
Inability to forget
Yet I still invite
This disarray I feel
This beloved memory
Of a withering rose
The images passing by
(Images passing by)
Through my mind
A story of which
She knows none about
Still you’re searching for a key
To unlock this box in me
Sealed and locked away
Yet open
Every day
My time wasted away
In hope to shut
This door to the past
Empty days
Since I can’t touch your face
Since The Rose withered away
Ochtendzon
De enige schaduw van licht
Om me er doorheen te dragen
Deze lege dagen
De wind van de dageraad
Streelt mijn wang
Ter herinnering aan een leven
Dat was vroeger
Ik kan niet ontkennen
Deze wanorde die ik voel
De wensverlossing
Is de ketting die mij bindt?
Van het leven van dit leven
(Leven deze leugen)
Ik deel met jou
Dit onverdiende verdriet dat je draagt
Hereniging met het verleden
Een verlangen dat zal herstellen
Deze gebroken hoop van binnen
onderbewustzijn
Weigeren om verder te gaan
Weigeren om los te laten
Waarom kan het niet echt zijn?
Help mij
Elke dag
Mijn tijd verspild
In de hoop te vinden
Een deur naar het verleden
Vergeef me, Lili
Vergeef me wat ik heb gedaan
Door u te slepen
Door deze lege dagen
Haar ogen zo donker
Haar glimlach zo goddelijk
Hoewel niet met lippen
Zo rood als de roos
onophoudelijke zorg
Met zoveel liefde om te geven
Toch verspild door mijn
Onvermogen om te vergeten
Toch nodig ik nog steeds uit
Deze wanorde die ik voel
Deze geliefde herinnering
Van een verwelkende roos
De beelden die voorbij komen
(Foto's komen voorbij)
Door mijn geest
Een verhaal waarvan
Ze weet er niets van
Je zoekt nog steeds naar een sleutel
Dit vak in mij ontgrendelen
Verzegeld en opgesloten
Toch open
Elke dag
Mijn tijd verspild
In de hoop te sluiten
Deze deur naar het verleden
Lege dagen
Omdat ik je gezicht niet kan aanraken
Sinds de roos verdord is
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt