Hieronder staat de songtekst van het nummer Seminaré , artiest - Seru Giran met vertaling
Originele tekst met vertaling
Seru Giran
Quiero ver, quiero entrar
Nena, nadie te va a hacer mal, excepto amarte
Vas aquí, vas allá
Pero nunca te encontrarás al escaparte
No hay fuerza alrededor, no hay posiones para el amor
¿Dónde estás?
¿Dónde voy?
Porque estamos en la calle de la sensación
Muy lejos del sol, que quema de amor
Te doy pan, quieres sal
Nena, nunca te voy a dar lo que me pides
Te doy Dios, quieres más
¿Es que nunca comprenderás a un pobre pibe?
Esas motos que van a mil, sólo el viento te hará sentir
Nada más, nada más
Si pudieras olvidar tu mente frente a mí
Sé que tu corazón diría que sí
No hay fuerza alrededor, no hay pociones para el amor
¿Dónde estás?
¿Dónde voy?
Porque estamos en la calle de la sensación
Muy lejos del sol, que quema de amor
Muy lejos del sol, que quema de amor
Ik wil zien, ik wil meedoen
Schat, niemand zal je kwaad doen, behalve van je houden
je gaat hier, je gaat daar
Maar je zult nooit merken dat je wegrent
Er is geen kracht in de buurt, geen liefdesdrankjes
Waar ben je?
Waar ik ga?
Omdat we op de straat van de sensatie zijn
Heel ver van de zon, die brandt van liefde
Ik geef je brood, jij wilt zout
Schat, ik ga je nooit geven wat je van me vraagt
Ik geef je God, je wilt meer
Is het dat je een arm kind nooit zult begrijpen?
Die motorfietsen die duizend gaan, alleen de wind zal je laten voelen
Niets meer, niets meer
Als je je gedachten kon vergeten waar ik bij was
Ik weet dat je hart ja zou zeggen
Er is geen kracht in de buurt, geen liefdesdrankjes
Waar ben je?
Waar ik ga?
Omdat we op de straat van de sensatie zijn
Heel ver van de zon, die brandt van liefde
Heel ver van de zon, die brandt van liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt