
Hieronder staat de songtekst van het nummer Being , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I am therefore I take
Appropriating nature’s offsprings
Without concern, without guilt
A pilgrimage for the ego
Eating the gods
To become a lord
Excess is a virtue by which I thrive
For this is all real and shall be my wealth
Equity is an invention obstructing the mind
Overcome this communal fable to achieve salvation
Being, transcend its boundaries
Beings, leave them to rot
A mere farce
This lane is meant for others
Infringe its laws
And flourish beyond primordial frailty
Being — transcend its boundaries
Beings — roaming without purpose
No other shall savor the excellence
As there can only be one suprahuman
Above the burden of material life
And the illusion of time
None is prophet in his land
This place is yours
A field for the disenchanted
A temple for the servile
Rejoice!
Ignorance is bliss
What remains unknown does not hurt
Eyeless in Gaza, may you alienate yourselves to extravagance
And embrace reality
Carnival of plebs
Adoring an idol
Which I have become
Eager to exhaust matter
And exit my domain
What you call self-indulgence
Is a flame burning for freedom
A refusal to sink below the waist of the earth
And the delusion of being
Ik ben daarom neem ik
De nakomelingen van de natuur toe-eigenen
Zonder zorgen, zonder schuldgevoel
Een bedevaart voor het ego
De goden eten
Om een heer te worden
Excess is een deugd waar ik goed in ben
Want dit is allemaal echt en zal mijn rijkdom zijn
Gelijkheid is een uitvinding die de geest belemmert
Overwin deze gemeenschappelijke fabel om redding te bereiken
Zijn, zijn grenzen overschrijden
Wezens, laat ze rotten
Gewoon een farce
Deze baan is bedoeld voor anderen
Zijn wetten overtreden
En floreren voorbij de oorspronkelijke kwetsbaarheid
Zijn — zijn grenzen overschrijden
Wezens — zwerven zonder doel
Geen ander zal genieten van de uitmuntendheid
Omdat er maar één bovenmenselijke kan zijn
Boven de last van het materiële leven
En de illusie van tijd
Niemand is een profeet in zijn land
Deze plaats is van jou
Een veld voor de ontgoochelde
Een tempel voor de slaaf
Verheugen!
Onwetendheid is gelukzaligheid
Wat onbekend blijft doet geen pijn
Eyeless in Gaza, mogen jullie je vervreemden van extravagantie
En omarm de realiteit
Carnaval van het plebs
Een idool aanbidden
die ik ben geworden
Zin om zaken uit te putten
En verlaat mijn domein
Wat je zelfgenoegzaamheid noemt
Brandt een vlam voor vrijheid?
Een weigering om onder het middel van de aarde te zinken
En de waan van het zijn
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt