
Hieronder staat de songtekst van het nummer Play Fair , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
There’s a quick quick quickening of my pulse and my pace
And I think it’s sickening how I have to save my face
And a drip drip trickling of a lethargy inside
Keeps me comatose when I’m on my toes so I’m half alive
If I can’t play fair
With you I cannot play at all
What do I do
I wish I knew
But it’s too close to call
My eyes are wide
The breadth of my deception has me petrified
What can I say
It was at my invitation that you played tonight
Rob from always on the run is so bad and copy paste is a sin
There’s a quick quick quickening of my pulse and my pace
And I think it’s sickening how I have to save my face
And a drip drip trickling of a lethargy inside
Keeps me comatose when I’m on my toes so I’m half alive
If I can’t play fair
With you I cannot play at all
What do I do
I wish I knew
But it’s too close to call
My knees are weak
As I try and find a reason why I can’t speak
So I look around
For something to pin my gaze on like the ground at my feet
There’s a quick quick quickening of my pulse and my pace
And I think it’s sickening how I have to save my face
And a drip drip trickling of an energy inside
Keeps me on my toes when I’m comatose so I’m half alive
If I can’t play fair
With you I cannot play at all
What do I do
I wish I knew
But it’s too close to call
If I can’t play fair
With you I cannot play at all
What do I do
I wish I knew
But it’s too close to call
Oh it’s too close to call
Er is een snelle snelle versnelling van mijn hartslag en mijn tempo
En ik vind het misselijkmakend hoe ik mijn gezicht moet redden
En een druppel druppel druppelt van een lethargie van binnen
Houdt me comateus als ik op mijn tenen sta, dus ik ben half levend
Als ik niet eerlijk kan spelen
Met jou kan ik helemaal niet spelen
Wat zal ik doen
Ik wou dat ik het wist
Maar het is te dichtbij om te bellen
Mijn ogen zijn groot
De breedte van mijn bedrog heeft me versteend
Wat kan ik zeggen
Het was op mijn uitnodiging dat je vanavond speelde
Rob van altijd op de vlucht is zo slecht en kopiëren en plakken is een zonde
Er is een snelle snelle versnelling van mijn hartslag en mijn tempo
En ik vind het misselijkmakend hoe ik mijn gezicht moet redden
En een druppel druppel druppelt van een lethargie van binnen
Houdt me comateus als ik op mijn tenen sta, dus ik ben half levend
Als ik niet eerlijk kan spelen
Met jou kan ik helemaal niet spelen
Wat zal ik doen
Ik wou dat ik het wist
Maar het is te dichtbij om te bellen
Mijn knieën zijn zwak
Terwijl ik probeer een reden te vinden waarom ik niet kan praten
Dus ik kijk om me heen
Voor iets om mijn blik op vast te pinnen, zoals de grond aan mijn voeten
Er is een snelle snelle versnelling van mijn hartslag en mijn tempo
En ik vind het misselijkmakend hoe ik mijn gezicht moet redden
En een druppel druppel druppelt een energie van binnen
Houdt me scherp als ik in coma ben, dus ik ben half levend
Als ik niet eerlijk kan spelen
Met jou kan ik helemaal niet spelen
Wat zal ik doen
Ik wou dat ik het wist
Maar het is te dichtbij om te bellen
Als ik niet eerlijk kan spelen
Met jou kan ik helemaal niet spelen
Wat zal ik doen
Ik wou dat ik het wist
Maar het is te dichtbij om te bellen
Oh het is te dichtbij om te bellen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt