Hieronder staat de songtekst van het nummer Pack of Fools , artiest - Seatrain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Seatrain
I wasn’t born with a spoon in my mouth
but I get lucky now and then,
I’ve traveled north, east, west and south
like any bird in the wind
Wanderin' ways, what have you brought me to
I know what I want to do
I can get lonesome and yearn for home some
but I start to feel just like a pack of fools, fools.
She came along with thunder on her mind
on a stormy day
lookin' me over she smiled and said,
«Where there’s a will there’s a way»
Hey little one, what have you brought me to
and what would you have me do
I’ve been changin' and rearrangin'
but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools.
I went searchin' for you
all across this whole wide land
and then you found me standin' here
with my heart out in my hand,
I’m a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools,
you’re makin' me feel just like a pack of fools.
You go away with life at your heels,
where or why I’ve never known,
comin' back you ask me just how do I feel,
I said, «easy come, easy go»
little one, what have you come to
and what do you mean to do,
I’ll always take you back, you know
but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools
yes you know you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools
Pack of fools, a pack of fools, pack of fools, a pack of fools, makin' me feel
just like a pack of fools
Ik ben niet geboren met een lepel in mijn mond
maar ik heb af en toe geluk,
Ik heb naar het noorden, oosten, westen en zuiden gereisd
zoals elke vogel in de wind
Zwervende wegen, waar heb je me naartoe gebracht?
Ik weet wat ik wil doen
Ik kan eenzaam worden en naar huis verlangen
maar ik begin me net een stel dwazen te voelen, dwazen.
Ze kwam langs met donder in haar hoofd
op een stormachtige dag
keek me aan, ze glimlachte en zei:
"Waar een wil is is een weg"
Hé kleintje, waar heb je me naar toe gebracht
en wat wil je dat ik doe?
Ik ben aan het veranderen en herschikken
maar je laat me voelen als een stel dwazen, dwazen.
Ik ging voor je zoeken
over dit hele wijde land
en toen vond je me hier staan
met mijn hart in mijn hand,
Ik ben een stel dwazen, een stel dwazen, een stel dwazen, een stel dwazen,
je laat me voelen als een stel dwazen.
Je gaat weg met het leven op je hielen,
waar of waarom heb ik nooit geweten,
als je terugkomt, vraag je me hoe ik me voel,
Ik zei: "easy come, easy go"
kleintje, waar ben je naar toe gekomen?
en wat wil je doen,
Ik neem je altijd terug, weet je?
maar je laat me voelen als een stel dwazen, dwazen
ja je weet dat je me het gevoel geeft dat ik een stel dwazen ben, dwazen
Een stel dwazen, een stel dwazen, een stel dwazen, een stel dwazen, waardoor ik me voel
net als een stel dwazen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt