Hieronder staat de songtekst van het nummer Chopin , artiest - Barbarossa, Furax, B-Lel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbarossa, Furax, B-Lel
Bon, me demande pas ou j’passe s’te plait
J’suis dans ma caisse j’ai voulu tailler
J’ai pris une tasse de thé, un beat, un break, un foutu cahier
Je roule depuis deux heures et comme je m’sentais un peu seul
En bord de route j’ai embarqué deux-trois spectres pour freestyler
J’leur fais visiter Bruxelles, ils semblent kiffer grave
Ici d’après ce qu’ils disent il y a de la bitches à la morgue
Ils m’ont dit «Frère, tu sais ta ville il faut vraiment que tu parles plus
d’elle»
J’la présentais d’jà bien avant qu’BX soit à la mode
Vas-y reste calme vieux tu trembles, mais qu’est-ce que t’as?
J’ai spécialement gardé pour toi près d’moi cette foutue place du mort
Si tu veux tu fermes les yeux, j’sais pas moi, tu rêves de plage
Mais bientôt tu feras du naturisme en plein dans les glaces du Nord
En attendant, cool, profitons du voyage
Mais s’te plaît avoue que dans ma bagnole, on est trop bien
Tu verras que mourir n’est pas si effroyable
Méditons ensemble sur ce piano de Chopin
En attendant, s’il te plaît me demande pas pourquoi
Parce que crois-moi ce n’est pas la peine
Ce soir tu feras les frais de tout c’qui m’passera par la tête
S’il te plaît ne parle pas, prends bien goût aux sensations
Parce qu’on n’s’arrêtera que quand Chopin se retournera dans sa tombe
Me demande pas pourquoi
Parce que crois-moi ce n’est pas la peine
Ce soir, tu feras les frais de tout c’qui m’passera par la tête
S’il te plaît ne parle pas, prends bien goût aux sensations
Parce qu’on n’s’arrêtera que quand Chopin se retournera dans sa tombe
Chut, Chopin, Cho-Chopin, Chopin
Arrête, arrête, ça y est, ça y est, calme
Qu’est ce que je disais déjà?
Ah oui
J’te disais d’te taire et d’juste profiter du voyage
Laisse-moi piloter, cesse de gigoter, tu deviens pitoyable
La mort n’a rien d’effroyable, tu verras qu’elle est loyale
Donc ne stresse plus chaque fois que tes boyaux se mettent à picoter
Dois-je te ligoter?
Tu te calmes ou tu décèdes
Si c’est l’cas je n’veux pas de trace d’ectoplasme sur les sièges
Tu te vides, lèg', oui chef
Véritable pipelette, tu réclames la vie d’rêve
Est ce que t’es fan de la vitesse?
T'étouffe la XXX aggripée
Ton crâne écrase l’appuie-tête
Là ça fait quoi d’bad triper?
D'écouter battre la pluie belge?
Tes coups d'éclats m’fatiguent, peye
Et d’où tu grattes l’amitié?
Depuis t'à l’heure t’es là, face à moi, j’te parle, mais qui t’es?
On reviendra qu’avec un trophée pour les auditeurs
Avec le crâne de chaque prod accroché au rétroviseur
Ce soir on rentre tard, va falloir s’y habituer
D’abord je te ferai rendre l'âme, après tu m’diras qui tu es
Scylla: Après tu me dis ça.
Alors écoute, maintenant, je vais embarquer deux
potes dans la voiture, alors tu commences pas à te donner en spectacle hein?
Tu restes tranquille, tu la fermes et après on s’arrange
Furax: Ouais, Scylla, bien ou quoi?
Scylla: Bien et toi?
B-lel: Quel temps d’chien!
Furax: Putain, j’t’ai vu de loin là gros, tu parlais tout seul
Scylla: Pff, mais nan, tu m’as pris pour un fou ou quoi?
Nan nan,
j’faisais tourner la prod là
Furax: Ah ok
Scylla: Et voilà, y’avait des idées qui me venaient
Furax: Sur celle-là, là?
Scylla: Ouais celle-là là, attends attends, tiens, écoute
B-lel: À l’aise ou quoi?
Bien les gars?
Ça va la prod hein
Scylla: Elle tue, à l’ancienne
Furax: Putain c’est quoi ce piano?
C’est qui qui t’a fait ça?
Scylla: Ça, c’est Green, il m’a envoyé ça tout à l’heure, Greenfich
Furax: Ah il m’a pas envoyé celle-là, le cochon
Scylla: Je la fais tourner en boucle depuis
Furax: Et quoi, tu vas faire ça tout seul?
B-lel: Quel tout seul hein?
Y’a pas d’tout seul !
T’façon j’vous plie sur
cette prod
Scylla: Haha, bonne chance
B-lel:Hein?
J’ai comme envie d’lui faire la peau, là Scylla est d’accord (Oui)
Ok me faut des mots, des gros, pas six lames et de la corde
Assis là regardant les gens qui roulent, peux-tu pousser le son?
Ce coup-ci, ce n’est pas le gentil roux petit fou, c’est le sombre
Je ne sortirai pas pousser la caisse même si la pente est raide
T’es pas dans tes rêves, Chopin si mes syllabes t’enterraient
Donc l’ogre me conduira en forêt la plus proche
Et à part jouer du piano pour nous c’t’enfoiré n’a plus d’projet
Autant s’occuper d’son cas
Et quand dira la foule «Voulez-vous stopper la fougue en moi mais grandir à la
foudre «Je ne fais pas ça pour briller ma carrière, mais la vois-tu?
Ou n’as-tu vu qu’une barbe crier à l’arrière de la voiture?
Calé convenablement, posé dans l’appui-tête
Il est plus facile de causer, de creuser quand la pluie t’aide
Là j’ai sorti pioche et pelle, me suscite à Bruxelles
Pas mon suicide, elle me dit «Vas-y ressuscite la brute, celle qui désossait
les prods
Dans un coin du ring est assise
Celle qui aura fait l’effet d’un bain d’urine et d’acide
Qu’est ce qui t’as fait croire qu’elle était canée depuis?
Tu l’as cherchée dans c’trou noir, j’ai fait décaler le puits
J’m’arrête pile et là je vais.
p’t-être boire
Lui laisser un espoir et voir mon B-Lel l’achever
T’as pourtant vu l’ogre, la sale bête bizarre mordre
Mais tout rentre dans l’ordre, assiste à sa belle mise à mort
À moi?
Ok !
Ce genre de prod on connaît, t’inquiète j’vais froisser l’instru
On risque de s’faire contrôler mais j’ai d’jà masqué la stup
J’les vois s’emballer ça m’dégoute gros, j’en ai marre d’les entendre
S’ils veulent embarquer avec nous, dis leur qu’on a pas le siège enfant
Mais allez r’viens gamin, j’vais pas t’agresser vas-y
La prod j’l’assois sur le frein à main, j’la fais traverser le pare-brise
Dédicace pour nous, on baissera pas les bras
De BX à Toulouse j’veux qu’on m’appelle Barba Negra
La télé j’la mate pas, on fera pas d’l’arabe une star
On a passé l'âge on matera pas, on passe pas par la rue d’Aers
Par contre j’ai des idées de destinations
Viens on s’arrête au snack puis au nightshop prendre des petites boissons
J’kiffe rôder sur des sons mahseub qui foutent trop la merde
Ta caisse va sauter comme un lowrider si j’bouge trop la tête
Là j’en suis à combien?
Tant pis j’aime faire ce rap
On a mis à Chopin une veste en cuir, une paire de Nike
Cette voiture a plus de vécu que tes rappeurs gangsters
Personne ne m'éduque, dans le coffre on a Pascal le grand frère
C’est quand les nerfs retombent que j’te déballe ma life
On kiffe refaire le monde à travers nos débats d’malade
En attendant s’il te plait nous demande pas pourquoi
Parce que crois-moi ce n’est pas la peine
Ce soir tu feras les frais de c’qui nous passera par la tête
S’il te plaît ne parle pas, prends bien goût aux sensations
Parce qu’on n’s’arrêtera que quand Chopin se retournera dans sa tombe
Me demande pas pourquoi
Parce que crois-moi ce n’est pas la peine
Ce soir tu feras les frais de c’qui nous passera par la tête
S’il te plaît ne parle pas, prends bien goût aux sensations
Parce qu’on n’s’arrêtera que quand Chopin se retournera dans sa tombe
Oui
Nou, vraag me niet waar ik heen ga alsjeblieft
Ik ben in mijn doos die ik wilde knippen
Ik nam een kopje thee, een beat, een stationwagen, een verdomd notitieboekje
Ik heb twee uur gereden en wat voelde ik me een beetje eenzaam
Aan de kant van de weg nam ik twee tot drie spectra om te freestylen
Ik laat ze Brussel zien, ze lijken het erg leuk te vinden
Hier van wat ze zeggen zijn er teven in het mortuarium
Ze zeiden tegen me: "Broeder, je kent je stad, je moet echt meer praten
van haar"
Ik presenteerde het al lang voordat BX in de mode was
Ga je gang, blijf kalm, oude je beeft, maar wat is er aan de hand?
Ik heb speciaal voor jou deze verdomde plek van de doden bij me gehouden
Als je wilt dat je je ogen sluit, ik weet het niet, je droomt van het strand
Maar binnenkort doe je aan naturisme midden in het ijs van het noorden
In de tussentijd, cool, laten we genieten van de reis
Maar geef alsjeblieft toe dat we in mijn auto te goed zijn
Je zult zien dat sterven niet zo erg is
Laten we samen mediteren op deze Chopin-piano
Vraag me in de tussentijd niet waarom
Want geloof me, het is het niet waard
Vanavond zul je de dupe worden van alles wat in me opkomt
Praat alsjeblieft niet, geniet van de sensaties
Want we zullen niet stoppen totdat Chopin zich omdraait in zijn graf
Vraag me niet waarom
Want geloof me, het is het niet waard
Vanavond betaal je voor alles wat in je opkomt
Praat alsjeblieft niet, geniet van de sensaties
Want we zullen niet stoppen totdat Chopin zich omdraait in zijn graf
Hush, Chopin, Cho-Chopin, Chopin
Stop, stop, dat is het, dat is het, rustig aan
Wat zei ik al?
Oh ja
Ik zei toch dat je je mond moest houden en gewoon van de reis moest genieten
Laat me rijden, stop met friemelen, je wordt zielig
Er is niets verschrikkelijks aan de dood, je zult zien dat het loyaal is
Dus stress niet elke keer dat je ingewanden beginnen te tintelen
Moet ik je vastbinden?
Je kalmeert of je sterft
Zo ja, dan wil ik geen sporen van ectoplasma op de stoelen
Je leegt jezelf, lèg', ja baas
Echte kletskous, jij claimt het droomleven
Ben je een liefhebber van snelheid?
Verstik je greep XXX
Je schedel verplettert de hoofdsteun
Wat is de slechte reis?
Luisteren naar het Belgische regengeklop?
Je uitbarstingen maken me moe, peye
En waar haal je vriendschap vandaan?
Sinds je daar bent, waar ik bij ben, praat ik tegen je, maar wie ben jij?
We komen alleen terug met een trofee voor de luisteraars
Met de schedel van elke prikstok die aan de achteruitkijkspiegel hangt
Vanavond komen we laat thuis, we zullen er even aan moeten wennen
Eerst laat ik je de geest geven, dan vertel je me wie je bent
Scylla: Dan vertel je me dat.
Dus luister, nu neem ik er twee
vrienden in de auto, dus je begint niet te pronken he?
Je houdt je mond, je houdt je mond en dan regelen we
Boos: Ja, Scylla, goed of niet?
Scylla: Goed en jij?
B-lel: Wat een hondenweer!
Furax: Verdomme, ik zag je van ver, je was tegen jezelf aan het praten
Scylla: Pff, maar nee, hield je me voor de gek of zo?
nee nee,
Ik leidde de productie daar
Boos: Oh oke
Scylla: Ziezo, er kwamen ideeën bij me op
Pissed: Op die ene, daar?
Scylla: Ja die daar, wacht wacht, hier, luister
B-lel: Comfortabel of zo?
Oké jongens?
Het gaat de prod huh
Scylla: Ze doodt, ouderwets
Boos: Wat is dat verdomme voor piano?
Wie heeft dit jou aangedaan?
Scylla: Dat is Groen, dat heeft hij me eerder gestuurd, Greenfich
Furax: Ah die heeft hij me niet gestuurd, het varken
Scylla: Sindsdien gebruik ik het.
Pissed: En wat, ga je dit alleen doen?
B-lel: Wat helemaal alleen hè?
Er is niemand alleen!
Op jouw manier buig ik je voorover
deze productie
Scylla: Haha, veel succes
B-lel: Huh?
Ik wil hem vermoorden, daar stemt Scylla toe (Ja)
Ok, ik heb woorden nodig, grote, geen zes messen en touw
Als je daar zit te kijken naar de mensen die voorbij rollen, kun je het geluid harder zetten?
Deze keer is het niet de leuke kleine gekke roodharige, het is het donker
Ik ga niet naar buiten om de kist te duwen, zelfs niet als de heuvel steil is
Je bent niet in je dromen, Chopin als mijn lettergrepen je begroeven
Dus de boeman zal me naar het dichtstbijzijnde bos leiden
En behalve dat je voor ons piano speelt, heb jij klootzak geen project meer
Kan net zo goed voor zijn zaak zorgen
En wanneer de menigte zal zeggen: "Wil je de passie in mij stoppen, maar groeien op de?
"Ik doe dit niet om mijn carrière te schitteren, maar zie je het?
Of heb je net een baard zien schreeuwen achter in de auto?
Goed ingeklemd, in de hoofdsteun geplaatst
Het is gemakkelijker om te chatten, om te graven als de regen je helpt
Daar pakte ik houweel en schop, breng me naar Brussel
Niet mijn zelfmoord, ze vertelde me "Kom op, reanimeer de bruut, degene die uitgebeend is"
de producten
In een hoek van de ring zit
Degene die het effect zal hebben gehad van een bad van urine en zuur
Waarom dacht je dat ze sindsdien stokslagen kreeg?
Jij zocht haar in dat zwarte gat, ik heb de put verschoven
Ik stop dood en daar ga ik.
misschien drinken
Geef hem hoop en zie hoe mijn B-Lel hem afmaakt
Toch zag je de boeman, de bizarre vieze beestbeet
Maar alles is weer normaal, getuige zijn prachtige moord
Naar mij?
OKÉ !
Dit soort productie kennen we, maak je geen zorgen, ik ga het instrument verkreukelen
We lopen het risico gecontroleerd te worden, maar ik heb de stup al verborgen
Ik zie ze meegesleept worden, het walgt me echt, ik ben het zat om ze te horen
Als ze met ons mee willen rijden, zeg ze dan dat we geen kinderzitje hebben
Maar kom terug jongen, ik ga je niet aanvallen, ga je gang
Het product waar ik op de handrem zit, ik laat het over de voorruit gaan
Toewijding aan ons, we geven niet op
Van BX tot Toulouse wil ik Barba Negra . heten
Ik kijk geen tv, we zullen van Arabisch geen ster maken
We zijn de leeftijd gepasseerd waar we niet naar kijken, we gaan niet door de rue d'Aers
Aan de andere kant heb ik ideeën over bestemmingen
Kom op, laten we stoppen bij de snack en dan in de nachtwinkel voor een drankje
Ik hou van rondsluipen op mahseub-geluiden die te veel shit neuken
Je lichaam springt als een lowrider als ik mijn hoofd te veel beweeg
Hoeveel ben ik er?
Jammer dat ik deze rap graag doe
We hebben Chopin in een leren jas gestopt, een paar Nikes
Deze auto heeft meer leven dan je gangster-rappers
Niemand onderwijst mij, in de koffer hebben we Pascal de grote broer
Het is wanneer de zenuwen vallen dat ik mijn leven voor jou uitpak
We genieten ervan de wereld opnieuw te maken door onze zieke debatten
Vraag ons in de tussentijd niet waarom
Want geloof me, het is het niet waard
Vanavond zul je de dupe worden van alles wat in je opkomt
Praat alsjeblieft niet, geniet van de sensaties
Want we zullen niet stoppen totdat Chopin zich omdraait in zijn graf
Vraag me niet waarom
Want geloof me, het is het niet waard
Vanavond zul je de dupe worden van alles wat in je opkomt
Praat alsjeblieft niet, geniet van de sensaties
Want we zullen niet stoppen totdat Chopin zich omdraait in zijn graf
Ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt