Cervelle - SCH
С переводом

Cervelle - SCH

Альбом
Rooftop
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
223140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cervelle , artiest - SCH met vertaling

Tekst van het liedje " Cervelle "

Originele tekst met vertaling

Cervelle

SCH

Оригинальный текст

Rooftop

Katrina Squad

Tu vas rien faire

Roo-Roof-Rooftop

C’est le S et j’crois en mes métaux, nique sa mère un mentor

On fait la cess, ouais, puisque ça rentre trop, bientôt l’Aventador

Vu ma vie tu vas m’enterrer tôt, sa mère être un vieillard

Mon arme est serbe mais j’t’arrache au couteau

J’attends plus la goutte d’eau

Une paire de baskets neuve, j’ai rendu fou madre

Bien avant l’hosto, la maladie, la mort, j’ai plus r’vu mon padre

Avec les bétonneurs, avec les nettoyeurs, j’peux faire signer ton heure

Les go et les donneurs, tu connais cette odeur

Tu m’joues les étonnés, fait pas d’bruit, va toutou

La vie d’Riina Toto, j’en veux pas j’vais tout droit

Ici j’connais tout l’monde, tout l’monde sait pour mon bras

Grandis et étudie, j’en apprends de l’ennemi

J’le connais mieux qu’l’ami, il veut m’apprendre la vie?

Moi j’vais t’apprendre la tienne, là où tu manges lundi

Là où tu sors mardi, là où tu pionces mercredi

Laquelle tu baises jeudi, là où tu danses vendredi, fils de pute

T’es l’roi du rap toi?

Enculé

Ouais

C’est le S, y’a qu’des meufs dévêtues

J’claque pas dans les Mathu' pour jouer les m’as-tu-vu

A la fin d’soirée j’pisse, nique sa mère un Mathu'

Le banquier m’dit: «Julien, là on est borderline»

Mais y’a du fric à faire, fuck la déontologie

J’suis pas un pique-assiette, jamais vraiment rassasié

Surtout quand les gosses s’en mêlent, j’aurais pu t’apprendre à la vendre,

j’ai voulu t’apprendre à rapper

J’crois qu’ya quelque chose dans mon ventre, un truc qui en veut à la Terre

entière

J’l’ai dure comme rarement quand ça rentre, fuck ceux qui m’ont jeté la pierre

Ils vont manger des pommes au Paradis, du sang tombe sur mon parapluie

On t’croise encore on t’monte en l’air, plaire à tout l’monde ça sert à tchi

Fais attention protège ta nuque, fais attention protège tes coudes

Fais attention j’t’la mets dans l’uc, fais attention protège ta vie

Sa mère vos pères fondateurs, sa mère votre demi-frère rappeur

Sa mère le Fisc, sa mère le risque, sa mère le disque

J’m’en branle d'être validé, j’m’en branle d'être l’ami des plus chauds d’la

cité

Un homme avec une arme, c’est dangereux comme idée

Autant d’absurdités écrites dans un cahier, ça nous fait bien marrer

On cherche la pure à 22 eu', killer invétéré

Des caisses accidentée, des gosses de 17 ans

Moi j’viens du vrai merdier, t’as encore toutes tes dents?

Espèce de p’tit pédé, j’donne mon cœur à une femme mais des fois ça rend fou

J’suis pas un mauvais mec, la trahison c’est dur, après t’y verras flou

La vie c’est vrai c’est dur, putain qu’c’est mon domaine

Putain qu’c’est bon l’oseille, putain qu’c'était sec avant

Putain c’qu’on était naïfs

J’aurais filé ma confiance à n’importe quel fils de pute pourvu qu’on passes

des bons moments

Pourvu qu’j’garde longtemps maman

J’ai du 22, du 9.19, du 9.17 aussi du 7.62

Les flingues sont pas en plastique comme les seins d’ma feu-meu

Ils sont v’nus jouer les chauds ici, ils sont partis méconnaissables

On prend la route après trois 'teilles, chez moi personne connait Sam

Tu r’pars plein d’aluminium, sang plein d’ton kway Célio

C’est sûr qu’il aurait guetté en stunt ici Ze Pequeno

Et quand les lights s’ré-éteignent, ré-apparaîtront mes teignes

Les vrais, les p’tits qu’t’as hagar, reviendront pour prendre le règne

Regarde-moi bien dans les yeux, qui va s’asseoir à ma table?

J’aurais d’jà arrêté l’rap, salope, si ça allait mieux

Rooftop

C’est le S

C’est Marseille, bébé, 19

Перевод песни

op het dak

Katrina Squad

Je zult niets doen

Dak-dak-dak

Het is de S en ik geloof in mijn metalen, neuk zijn moeder een mentor

We stoppen, ja, omdat het te veel past, binnenkort de Aventador

Gezien mijn leven zul je me vroeg begraven, zijn moeder is een oude man

Mijn wapen is Servisch, maar ik pak je bij het mes

Ik wacht niet meer op de druppel water

Een nieuw paar sneakers, ik heb madre gek gemaakt

Lang voor het ziekenhuis, ziekte, dood, zag ik mijn pater weer

Met de betonners, met de schoonmakers, kan ik je tijd laten tekenen

Go's en gevers, je kent die geur

Je speelt me ​​verrast, maak geen lawaai, ga hondje

Het leven van Riina Toto, ik wil het niet, ik ga rechtdoor

Hier ken ik iedereen, iedereen kent mijn arm

Groei en studeer, ik leer van de vijand

Ik ken hem beter dan de vriend, hij wil me het leven leren?

Ik, ik zal je de jouwe leren, waar je eet op maandag

Waar je dinsdag rondhangt, waar je woensdag raakt

Welke je op donderdag neukt, waar je op vrijdag danst, klootzak?

Ben jij de koning van de rap?

klootzak

Ja

Het is de S, er zijn alleen naakte meiden

Ik sla niet in de Mathu' om de m'a-tu-vu . te spelen

Aan het eind van de avond pis ik, neuk zijn moeder een Mathu'

De bankier zei tegen mij: "Julien, daar zijn we borderline"

Maar er is geld te verdienen, fuck ethiek

Ik ben geen freeloader, nooit echt tevreden

Vooral als de kinderen erbij betrokken raken, had ik je kunnen leren hoe je het moet verkopen,

Ik wilde je leren rappen

Ik denk dat er iets in mijn maag zit, iets dat boos is op de aarde

geheel

Ik heb het zo moeilijk als zelden als het terugkomt, fuck degenen die de steen naar mij gooiden

Ze gaan appels eten in de hemel, bloeddruppels op mijn paraplu

We ontmoeten je nog steeds, we krijgen je in de lucht, iedereen plezieren is goed voor chi

Wees voorzichtig, bescherm je nek, wees voorzichtig, bescherm je ellebogen

Wees voorzichtig, ik stop het in de uc, wees voorzichtig, bescherm je leven

Zijn moeder je grondleggers, zijn moeder je rapper halfbroer

Zijn moeder de Belastingdienst, zijn moeder het risico, zijn moeder de schijf

Het kan me niet schelen om gevalideerd te worden, het kan me niet schelen om de vriend te zijn van de heetste van de

geciteerd

Een man met een pistool is een gevaarlijk idee

Zoveel onzin geschreven in een notitieboekje, het maakt ons aan het lachen

We zijn op zoek naar de pure op 22 eu', verstokte moordenaar

Beschadigde kratten, 17-jarige kinderen

Ik, ik kom uit de echte shit, heb je al je tanden nog?

Jij kleine flikker, ik geef mijn hart aan een vrouw, maar soms word je er gek van

Ik ben geen slechterik, verraad is moeilijk, dan zie je het wazig

Het leven is echt, het is moeilijk, verdomme, het is mijn domein

Verdomme, het is een goede zuring, verdomme, het was eerder droog

Verdomme wat waren we naïef

Ik zou mijn vertrouwen aan elke klootzak hebben gegeven, zolang we maar voorbij waren

goede Tijden

Zolang ik mama maar lang houd

Ik heb 22, 9.19, 9.17 ook 7.62

De geweren zijn niet van plastic zoals de borsten van mijn vuurmeu

Ze kwamen hier heet spelen, ze vertrokken onherkenbaar

We gingen na drie flessen op pad, thuis kent niemand Sam

Je vertrekt vol aluminium, bloed vol met je kway Célio

Hij zou hier zeker in een stunt hebben gekeken Ze Pequeno

En als de lichten weer uitgaan, zullen mijn motten weer verschijnen

De echte, de kleintjes die je Hagar hebt, zullen terugkomen om de heerschappij over te nemen

Kijk me recht in de ogen, wie komt er aan mijn tafel zitten?

Ik zou al gestopt zijn met rappen, teef, als het beter was geweest

op het dak

Het is de

Dit is Marseille, schat, 19

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt