Ah gars - SCH
С переводом

Ah gars - SCH

Альбом
Rooftop
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
287420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ah gars , artiest - SCH met vertaling

Tekst van het liedje " Ah gars "

Originele tekst met vertaling

Ah gars

SCH

Оригинальный текст

Ah gars, Gucci bitch si t’as Balenciaga

J’passe, puis j’regarde ces chiens qui aboient

J’ai pas laissé passer ma chance quand c'était l’instant T

J’l’ai saisie du plus fort car j’aurai pas dix chances

J’ai volé, j’ai dealé, j’ai mé-fu, j’ai menti

J’t’ai vu t’faire tuer par les tits-pe qu’t’as vu grandir

Tout pour la pièce, tout pour l’oseille du rrain-te

Pour monter j’me suis planté maintes et maintes fois

Un père qui pleure seul parce que fils veut l’biff à CR7

L’affaire, c’est complexe comme une mère qui prend l’seum

On rêve de boîtes séquentielles, prend toutes les étoiles au ciel

Et baiser les plus sensuelles, nique sa grand-mère l’essentiel

J’ai commencé Poliakov, j’ai continué Tovaritch

Si tout va bien quand tout va mal en même temps

C’est qu’y a une couille dans l’histoire, tout bascule en un instant

J’vois la traîtrise dans les regards, j’dis rien, juste j’deviens distant

Hein, après on l’a fait, l’or, le platine j’y croyais pas trop

Puis j’voulais pas d’patron, j’trouvais ça atroce

On doit les keufs et l’instit', j’ai pas mon bac, j’ai shité

J’me suis fait lamé dans l’ventre, j'étais censé être au lycée

J’ai pris des risques à reprise, j’me suis nourri d’la crise

Mes années d’adolescent j’m’en souviens déjà si peu

Laissez-moi serrer maman avant qu’le temps me la reprenne

Tant qu’dans sa vie j’suis soleil qu'éclaire ses yeux quand il pleut

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe à une vitesse infernale

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix (tout l’monde a un prix)

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur, mais j’ai glacé mon cœur

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix (laisse-moi tout seul baby)

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe (si un seul jour j’abandonne)

Dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a un prix (j'pourrai pas refaire

le monde)

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur (j'pourrai pas changer les

hommes)

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix

Ah gars, alors on pousse des Ford Fiesta

On conduit mieux qu’l’autre fils de p' qui a déjà le mis-per

On tourne jusqu'à plus d’essence, enfant déjà si vieux

En rêver c’est bien, en claquer c’est mieux

Envie d’fraîche plus que pressante, rien qu’on jure sur l’bon Dieu

Mes premiers clients, mes premiers mille eu

Mon premier flingue rangé sous mon lit avec quatre munitions

Ma première salope, mon premier massage avec finition

On refuse jamais un tête', j’ai perdu des chicots

J’ai explosé mon nez, les arcades et plein de sang dans l'œil

Des potes meurent à pas dix-huit ans, leur mémoire transpire ici

Leurs étoiles brillent dans les cieux, leurs familles encore en deuil

On apprend l’vice sur le tas, après on s’frotte au crime

On traîne en bas qu’le foutu ciel soit bleu ou gris

A priori j’ai réussi, ouais a priori

Avant j’avais pas un Uzi près du cro-mi

Rien qu’j’ai erré, j’ai enterré pépé

J’ai enterré papy et j’ai enterré papa

La j’roule en Féfé, j’ai comme un goût d’pas acquis

J’aimerais tous leur parler des fois quand ça va pas

Laissez-moi croquer la pomme avant qu’le Puissant me reprenne

Que j’puisse connaître son arôme, lui seul décidera ma peine

Tant qu’aux yeux d’mes proches j’suis pas méconnaissable

J’me fous qu’le reste puisse me voir comme un des enfants du Diable

Laisse-moi tout seul baby (baby)

Si un seul jour j’abandonne

J’pourrai pas refaire le monde (baby)

J’pourrai pas changer les hommes

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe à une vitesse infernale

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur, mais j’ai glacé mon cœur

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix (laisse-moi tout seul baby)

Un peu d’angoisse, j’vois l’temps qui passe (si un seul jour j’abandonne)

Dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a un prix (j'pourrai pas refaire

le monde)

J’ai l’feu en moi, celui qui brûle de l’intérieur (j'pourrai pas changer les

hommes)

J’suis venu seul dans cette vie, dis-moi combien tu m’aimes, ici tout l’monde a

un prix

Перевод песни

Ah man, Gucci teef als je Balenciaga hebt

Ik passeer, dan zie ik deze honden blaffen

Ik heb mijn kans niet gemist toen het tijd was T

Ik greep het met de sterkste want ik krijg geen tien kansen

Ik heb gestolen, ik heb gedeeld, ik heb het verprutst, ik heb gelogen

Ik zag je vermoord worden door de kinderen die je zag opgroeien

Alles voor het onderdeel, alles voor de zuring van de rrain-te

Om naar boven te gaan plantte ik mezelf keer op keer

Een vader die alleen huilt omdat zijn zoon de biff wil bij CR7

De zaak is complex als een moeder die de seum neemt

We dromen van opeenvolgende dozen, neem alle sterren aan de hemel

En kus de meest sensuele, neuk zijn grootmoeder het belangrijkste

Ik begon Poliakov, ik ging door met Tovaritch

Als alles goed gaat als alles tegelijk fout gaat

Het is dat er een bal in het verhaal zit, alles verandert in een oogwenk

Ik zie het verraad in de blikken, ik zeg niets, ik word gewoon afstandelijk

Hé, nadat we het deden, goud, platina Ik geloofde het niet echt

Toen wilde ik geen baas, ik vond het afschuwelijk

We zijn de politie en het instituut iets schuldig, ik heb mijn baccalaureaat niet, ik shit

Ik werd ontdaan, ik had op de middelbare school moeten zitten

Ik nam keer op keer risico's, ik voedde me met de crisis

Mijn tienerjaren herinner ik me al zo weinig

Laat me mama knuffelen voordat de tijd haar wegneemt

Zo lang als in zijn leven ben ik de zon die zijn ogen oplicht als het regent

Een beetje angst, ik zie de tijd met een helse snelheid voorbij gaan

Ik kwam alleen in dit leven, vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen

een prijs (iedereen heeft een prijs)

Ik heb het vuur in mij, het vuur dat van binnen brandt, maar ik bevroor mijn hart

Ik kwam alleen in dit leven, vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen

een prijs (laat me met rust schat)

Een beetje angst, ik zie de tijd verstrijken (als ik op een dag opgeef)

Vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen een prijs (ik zou het niet nog een keer kunnen doen)

de wereld)

Ik heb het vuur in mij, het vuur dat van binnenuit brandt (ik kon het niet veranderen)

mannen)

Ik kwam alleen in dit leven, vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen

een prijs

Ah jongens, dus we pushen Ford Fiestas

We rijden beter dan de andere zoon van p' die al de mis-per

We rennen totdat we geen benzine meer hebben, kind al zo oud

Erover dromen is goed, erover snappen is beter

Wil vers meer dan dringend, niets dat we zweren bij de goede God

Mijn eerste klanten, mijn eerste duizend eu

Mijn eerste pistool verstopt onder mijn bed met vier schoten

Mijn eerste slet, mijn eerste afsluitende massage

We weigeren nooit een hoofd', ik verloor haken en ogen

Ik snoot mijn neus, bogen en vol bloed in mijn oog

Vrienden sterven nog geen achttien, hun herinnering komt hier naar boven

Hun sterren schitteren in de lucht, hun families zijn nog steeds in de rouw

We leren ondeugd op het werk, dan gaan we samen met misdaad

We hangen daar beneden, of de verdomde lucht nu blauw of grijs is

A priori is het me gelukt, ja a priori

Voordat ik geen Uzi had in de buurt van de cro-mi

Niets dat ik dwaalde, ik begroef opa

Ik begroef opa en ik begroef papa

Ik rijd in Féfé, ik heb de smaak van niet verworven

Ik zou ze allemaal wel eens willen spreken als het even niet goed gaat

Laat me in de appel bijten voordat de Mighty me terugneemt

Dat ik de geur ervan kan kennen, alleen zal het mijn pijn bepalen

Zolang ik in de ogen van mijn familieleden niet onherkenbaar ben

Het kan me niet schelen dat de rest me kan zien als een van de kinderen van de duivel

Laat me met rust schat (schat)

Als ik op een dag opgeef

Ik zal de wereld niet opnieuw kunnen maken (baby)

Ik kon geen mannen veranderen

Een beetje angst, ik zie de tijd met een helse snelheid voorbij gaan

Ik kwam alleen in dit leven, vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen

een prijs

Ik heb het vuur in mij, het vuur dat van binnen brandt, maar ik bevroor mijn hart

Ik kwam alleen in dit leven, vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen

een prijs (laat me met rust schat)

Een beetje angst, ik zie de tijd verstrijken (als ik op een dag opgeef)

Vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen een prijs (ik zou het niet nog een keer kunnen doen)

de wereld)

Ik heb het vuur in mij, het vuur dat van binnenuit brandt (ik kon het niet veranderen)

mannen)

Ik kwam alleen in dit leven, vertel me hoeveel je van me houdt, hier heeft iedereen

een prijs

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt