Hieronder staat de songtekst van het nummer Bed of Roses (In the Style of Bon Jovi) , artiest - SBI Audio Karaoke met vertaling
Originele tekst met vertaling
SBI Audio Karaoke
Sitting here wasted and wounded at this old piano
Terduduk di sini, linglung dan meringkuk di piano tua ini
Trying hard to capture the moment this morning I don’t know
Mencoba pahami peristiwa pagi ini yang tak kumengerti
'Cause a bottle of vodka’s still lodged in my head
Karna sebotol vodka masih memenuhi kepalaku
And some blondes gave me nightmares,
Dan beberapa perempuan pirang beriku mimpi buruk
I think that she’s still in my bed
Kukira saat ini dia masih di ranjangku
As I dream about movies
Karena aku bermimpi tentang film
They won’t make of me when I’m dead
Yang takkan dibuat untukku saat aku mati
With an ironclad fist, I wake up and french kiss the morning
Dengan kepalan kuat, aku bangkit dan kukecup pagi ini
While some marching band keeps its own beat in my head
Saat marching band tetap terngiang di kepalaku
While we’re talking about all of the things that I long to believe,
Saat kita berbincang tentang hal-hal yang ingin kuyakini
About love, the truth, what you mean to me
Tentang cinta, kebenaran, arti dirimu bagiku
And the truth is, baby you’re all that I need.
Dan sejujurnya hanya engkau yang kubutuhkan
I wanna lay you down in a bed of roses
Ingin kubaringkan engkau di ranjang bunga
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
Karena malam ini aku kan tidur di ranjang paku
I want to be just as close as, the Holy Ghost is,
Aku ingin sedekat Hantu suci
And lay you down on a bed of roses.
Dan baringkanmu di ranjang bunga
Well I’m so far away
Aku begitu jauh
Each step that I take is on my way home
Tiap langkah yang kuambil adalah langkah tuk kembali
A king’s ransom in dimes I’d give each night
Kan kuberi tebusan setiap malam
To see through this payphone
Tuk selesaikan percakapan lewat telepon umum ini
Still I run out of time or it’s hard to get through
Tetap saja waktuku habis atau memang sulit tuk mengakhiri
Till the bird on the wire flies me back to you
Hingga burung di kabel itu membawaku terbang kepadamu
I’ll just close my eyes and whisper, baby blind love is true
Kan kupejamkan mataku dan berbisik, kasih cinta buta itu nyata
The hotel bar hangover whiskey’s gone dry
Wiski yang memusingkan dari bar hotel tlah mengering
The barkeeper’s wig’s crooked
Wig pelayan bar tlah jadi amburadul
And she’s giving me the eye
Dan dia memberiku tatapan itu
Well I might have said yeah
Mungkin aku sudah berkata
But I laughed so hard I think I died
Namun tawaku begitu keras hingga kupikir aku tlah mati
Now as you close your eyes
Kini, saat kau pejamkan matamu
know I’ll be thinking about you
(Kau) tahu aku kan memikirkanmu
while my mistress she calls me to stand in her spotlight again
Saat nyonyaku memanggilku untuk berdiri di sorot lampunya lagi
Tonight, I won’t be alone
Malam ini, aku takkan sendiri
But you know that don’t mean I’m not lonely
Namun kau tahu tak berarti aku tak kesepian
I’ve got nothing to prove
Tak ada yang perlu kubuktikan
For it’s you that I’d die to defend
Karena demi mempertahankanmu aku rela mati
Ik zit hier verspild en gewond aan deze oude piano
Hier zitten, versuft en opgerold op deze oude piano
Ik doe mijn best om het moment van vanmorgen vast te leggen, ik weet het niet
Ik probeer de gebeurtenissen van vanmorgen te begrijpen die ik niet begrijp
Omdat er nog steeds een fles wodka in mijn hoofd zit
Want een fles wodka vult nog steeds mijn hoofd
En sommige blondjes gaven me nachtmerries,
En sommige blonde meisjes bezorgen me nachtmerries
Ik denk dat ze nog steeds in mijn bed ligt
Ik denk dat hij nu nog in mijn bed ligt
Terwijl ik droom over films
Omdat ik over films droom
Ze zullen niet van me maken als ik dood ben
Dat zal niet voor mij gemaakt worden als ik sterf
Met een ijzeren vuist word ik wakker en tongzoen de ochtend
Met een sterke vuist stond ik op en kuste ik vanmorgen
Terwijl een of andere fanfare zijn eigen beat in mijn hoofd houdt
Wanneer de fanfare in mijn hoofd blijft rinkelen
Terwijl we praten over alle dingen die ik graag wil geloven,
Als we praten over de dingen waarin ik wil geloven
Over liefde, de waarheid, wat je voor me betekent
Over liefde, waarheid, wat je voor me betekent
En de waarheid is, schatje, je bent alles wat ik nodig heb.
En eerlijk gezegd ben jij alles wat ik nodig heb
Ik wil je neerleggen in een bed van rozen
Ik wil je op een bloembed leggen
Voor vannacht slaap ik op een spijkerbed
Want vannacht slaap ik op een spijkerbed
Ik wil net zo dichtbij zijn als de Heilige Geest is,
Ik wil zo dichtbij zijn als een heilige Geest
En leg je neer op een bed van rozen.
En leg je op het bloembed
Nou, ik ben zo ver weg
Ik ben zo ver weg
Elke stap die ik zet is op weg naar huis
Elke stap die ik zet is een stap terug
Het losgeld van een koning in dubbeltjes die ik elke nacht zou geven
Ik geef je elke nacht losgeld
Om door deze telefooncel te kijken
Om dit openbare telefoongesprek te beëindigen
Toch heb ik geen tijd meer of het is moeilijk om er doorheen te komen
Nog steeds is mijn tijd om of het is echt moeilijk om te beëindigen
Tot de vogel op de draad me terug naar jou vliegt
Totdat de vogel aan de kabel me meeneemt om naar jou te vliegen
Ik zal gewoon mijn ogen sluiten en fluisteren, baby blinde liefde is waar
Ik zal mijn ogen sluiten en fluisteren, blinde liefde is echt
De kater-whisky van de hotelbar is opgedroogd
De duizelingwekkende whisky uit de hotelbar is opgedroogd
De pruik van de barkeeper is scheef
De pruik van de barvrouw is een puinhoop geworden
En ze geeft me het oog
En hij wierp me die blik toe
Nou, ik had misschien ja gezegd
Misschien zei ik al
Maar ik heb zo hard gelachen dat ik denk dat ik dood ben
Maar mijn lach was zo hard dat ik dacht dat ik dood was
Nu je je ogen sluit
Nu, als je je ogen sluit
weet dat ik aan je zal denken
(Jij) weet dat ik aan je denk
terwijl mijn meesteres me roept om weer in haar schijnwerpers te staan
Wanneer mijn meesteres me roept om weer in het licht te staan
Vanavond zal ik niet alleen zijn
Vanavond zal ik niet alleen zijn
Maar je weet dat dat niet betekent dat ik niet eenzaam ben
Maar je weet dat dat niet betekent dat ik niet eenzaam ben
Ik heb niets te bewijzen
ik heb niets te bewijzen
Want jij bent het voor wie ik zou sterven om te verdedigen
Want om je te verdedigen ben ik bereid te sterven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt