Hieronder staat de songtekst van het nummer You Know It Ain't , artiest - SAULT met vertaling
Originele tekst met vertaling
SAULT
Yeah, I see your little post, talking 'bout «BLM is my motto»
But you know it ain’t
I see you over by the water cooler on your break talking 'bout
«Tanisha, your mental health is super important to me»
But you know it ain’t
You assume and surmise that educating you is somehow my responsibility
But you know it ain’t
Hundreds of years later, and still, you think your guilt is ours to bear
But you know it ain’t
Yeah, you say our friendship is the most important friendship you’ve ever had
ever
Shoot, you know it ain’t
You say your entire friend group back home is all black
But you know it ain’t
You can sing all the songs word for word, real authentic
But you know it ain’t
You say, «I have a feeling something great is gonna happen for you here»
But you know it ain’t, come on now
That’s nice of you to say though, I guess
As a side note, there are some real ones out there
Disclaimer, this does not apply to you
Y’all know who you are
But for the most part, for everybody else
You can say it’s real, but you know it ain’t
Come on
You out here like, «I swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but
the truth»
But you know you ain’t
Running 'round town with a big ol' booty, talking 'bout «It's real, it’s mine»
But you know it ain’t
You know
Some people say
If you don’t cry
That’s a good plan to get by
If you don’t cry
Then that’s a good plan to get by, by, by, by
You talk the talk, you fake the walk and everybody thinks it’s fine
But you know it ain’t
Na-na, na, na
Na, na, na, na
Na-na, yeah, yeah
And you keep trying and trying, really you’re lying
But you know it ain’t
Acting like you down and out
You know you ain’t
Ja, ik zie je kleine post, praten over "BLM is mijn motto"
Maar je weet dat het niet is
Ik zie je tijdens je pauze bij de waterkoeler praten over 'bout'
«Tanisha, je mentale gezondheid is super belangrijk voor me»
Maar je weet dat het niet is
Je gaat ervan uit en vermoedt dat het op de een of andere manier mijn verantwoordelijkheid is om jou op te leiden
Maar je weet dat het niet is
Honderden jaren later, en nog steeds, denk je dat je schuld de onze is om te dragen
Maar je weet dat het niet is
Ja, je zegt dat onze vriendschap de belangrijkste vriendschap is die je ooit hebt gehad
ooit
Schiet, je weet dat het niet is
Je zegt dat je hele vriendengroep thuis helemaal zwart is
Maar je weet dat het niet is
Je kunt alle liedjes woord voor woord zingen, echt authentiek
Maar je weet dat het niet is
Je zegt: "Ik heb het gevoel dat er hier iets geweldigs met je gaat gebeuren"
Maar je weet dat het niet zo is, kom op nu
Dat is wel aardig van je om te zeggen, denk ik
Even terzijde: er zijn een aantal echte beschikbaar
Disclaimer, dit is niet op jou van toepassing
Jullie weten allemaal wie jullie zijn
Maar voor het grootste deel, voor alle anderen
Je kunt zeggen dat het echt is, maar je weet dat het niet zo is
Kom op
Jij zegt hier: "Ik zweer de waarheid te vertellen, de hele waarheid en niets anders dan"
de waarheid"
Maar je weet dat je dat niet bent
Door de stad rennen met een grote buit, pratend over "Het is echt, het is van mij"
Maar je weet dat het niet is
Je weet wel
Sommige mensen zeggen
Als je niet huilt
Dat is een goed plan om rond te komen
Als je niet huilt
Dan is dat een goed plan om rond te komen, door, door, door
Je praat het gesprek, je doet alsof en iedereen denkt dat het goed is
Maar je weet dat het niet is
Na-na, na, na
Na, na, na, na
Na-na, ja, ja
En je blijft proberen en proberen, je liegt echt
Maar je weet dat het niet is
Doen alsof je down en out bent
Je weet dat je dat niet bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt