Hieronder staat de songtekst van het nummer All But Gone , artiest - Sarah Mcleod met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sarah Mcleod
Baby dont you see there’s so much more in a beauty of a fountain that we drink
on our own.
Cars go round and round inside this city where we grow and the lights begin to
think on their own.
So dont wait for me till the journeys all but gone and well sing songs about
each other till the journeys all but gone, until the journeys all but gone.
Fade and wilderness its cool to see how the lights glow.
Coz you know your just a boy on ur own.
Oooh pour another drink into a must content for a life time.
But the truth will let you out on your own.
So dont wait for me till the journeys all but gone,
and well sing songs about each other till the journeys all but gone,
for this dream to be, its gotta know where it went wrong
while we sing songs about each other till the journeys all but gone,
and now the journeys all but gone.
So before we go our seperate ways i’ll thank you.
For its been such a lovely way to have you, wooah have you.
Oooh have you.
Dont wait for me till the journeys all but gone,
and well sing songs about each other till the journeys all but gone,
for this dream to be its gotta know where it whent wrong while we sing songs
about each other till the journeys all but gone and now the journeys all,
the jorneys all, teh journsy all but one, and now the journeys all,
the journeys all, the journeys all but gone.
Schat, zie je niet dat er zoveel meer zit in een schoonheid van een fontein die we drinken
op ons zelf.
Auto's gaan rond en rond in deze stad waar we groeien en de lichten beginnen te branden
zelf nadenken.
Dus wacht niet op mij tot de reizen bijna voorbij zijn en zing liedjes over
elkaar tot de reizen bijna voorbij zijn, tot de reizen bijna voorbij zijn.
Vervaging en wildernis, het is cool om te zien hoe de lichten gloeien.
Omdat je weet dat je alleen maar een jongen bent.
Oooh giet nog een drankje in een must voor een leven lang.
Maar de waarheid laat je er alleen uit.
Dus wacht niet op mij tot de reizen bijna voorbij zijn,
en we zullen liedjes over elkaar zingen tot de reizen bijna voorbij zijn,
om deze droom te laten zijn, moet hij weten waar hij fout is gegaan
terwijl we liedjes over elkaar zingen tot de reizen bijna voorbij zijn,
en nu zijn de reizen zo goed als voorbij.
Dus voordat we onze eigen weg gaan, wil ik je bedanken.
Want het was zo'n mooie manier om je te hebben, wooah heb je.
Oooh heb jij.
Wacht niet op mij tot de reizen bijna voorbij zijn,
en we zullen liedjes over elkaar zingen tot de reizen bijna voorbij zijn,
om deze droom te laten zijn, moet hij weten waar hij fout gaat terwijl we liedjes zingen
over elkaar tot de reizen bijna voorbij zijn en nu de reizen allemaal,
de reizen allemaal, de reis allemaal behalve één, en nu de reizen allemaal,
de reizen allemaal, de reizen zo goed als verdwenen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt