Hieronder staat de songtekst van het nummer Sama dome , artiest - Sango, Ablaye Mbaye met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sango, Ablaye Mbaye
Noah
Il est la graine, la graine qui donne naissance au fruit
Il est cette minute de silence parmi tout ce bruit
Lui, le moment de bonheur qui survient dans ma vie
Cette lueur de lumière qui provient de la nuit
Il est la raison pour laquelle, je me lève pour aller travailler
La raison pour laquelle je me couche quand j’commence à bailler
Le 11 février, ce jour où tous les anges l’ont fait briller
Depuis le jour de sa naissance est devenu un jour férié
Il m’a formé, sans même en être informé
J’me voyais déjà le border qu’il n'était même pas encore né
Il reste des bornes à, parcourir ensemble, je déborde d’amour pour cet enfant
C’est mon p’tit gars précieux que j’apprécie même s’il est capricieux
J’espère que sont prêts ceux qui sont pressés de lui mettre la pression
J’ai comme l’impression, qu’il est ma seule satisfaction
J’veux qu’il réussisse là où j’ai échoué, qu’il efface mes péchés
Donc j’vais m’dépêcher, d'écarter d’lui tous les déchets
J’veux qu’il comprenne qu’on n’est pas riches et qu’il y aura peut-être pas
d’argent au guichet
Mon fils, ne te laisse pas influencer, même si t’es métissé, t’es plus français
quand c’est toi l’plus foncé, tu sais?
J’s’rais p’t-être pas toujours le compère idéal
Mais toi au moins tu pourras dire que ton père il est àl
Notre histoire est digne des plus grands cinéastes
Jamais j’te laisserais fils même pour des milliards
Quand j’vois ce gosse, qui galère pour voir son père qui malheureusement est
trop occupé pour l’percevoir
Moi, j’suis seulement pressé de voir
Ces moments où tu vas m’satisfaire ou bien me décevoir
Quand papa va s’prendre la tête en faisant tes devoirs
Et ces fameux bulletins scolaires que je vais recevoir
J’peux pas concevoir, toute ma vie sans qu’on se voie
Autant qu’on se noie ou que je finisse mes jours dans ce noir
Il n’a pas demandé à vivre cela
Alors pourquoi lui faire subir tout ça?
Il n’a pas demandé à vivre cela
Alors pourquoi lui faire subir tout ça?
Et si mon cœur faiblit, alors je saurais que le tien fait boum, boum
Dans mes veines et les tiennes les liens du sang s'écoulent
T’es mon fiston, mon fruit ma graine mon frisson
J’f’rai toujours en sorte d'être ton tuteur et ton piston
Tant de questions, mais te demande pas pourquoi j’ai fait ce son
Tu comprendras quand tu s’ras grand qu’elle était ma direction
Noach
Hij is het zaad, het zaad dat de vrucht voortbrengt
Hij is dat moment van stilte tussen al het lawaai
Hem, het gelukkige moment dat in mijn leven komt
Die gloed van licht die uit de nacht komt
Hij is de reden dat ik opsta om naar mijn werk te gaan
De reden dat ik ga liggen als ik begin te gapen
11 februari, die dag waarop alle engelen het lieten schijnen
Sinds zijn geboortedag een feestdag is geworden
Hij heeft me getraind, zonder zelfs maar te zijn geïnformeerd
Ik zag mezelf al grenzen dat hij nog niet eens geboren was
Er zijn nog grenzen om samen te reizen, ik vloei over van liefde voor dit kind
Hij is mijn dierbare kleine man die ik waardeer, zelfs als hij grillig is
Ik hoop dat degenen die haast hebben klaar zijn om hem onder druk te zetten
Ik heb het gevoel dat hij mijn enige voldoening is
Ik wil dat hij slaagt waar ik faalde, om mijn zonden uit te wissen
Dus ik ga me haasten, om al het afval van hem te verwijderen
Ik wil dat hij begrijpt dat we niet rijk zijn en dat die er misschien ook niet zijn
geld aan de balie
Mijn zoon, laat je niet beïnvloeden, zelfs als je van gemengd ras bent, ben je meer Frans
als je de donkerste bent, weet je?
Ik ben misschien niet altijd de ideale vriend
Maar je kunt tenminste zeggen dat je vader hier is.
Ons verhaal is de beste filmmakers waardig
Ik zou je zoon nooit verlaten, zelfs niet voor miljarden
Als ik dit kind zie worstelen om zijn vader te zien, die dat helaas is
te druk om op te merken
Ik, ik heb gewoon haast om te zien
Die momenten waarop je me zult bevredigen of teleurstellen
Wanneer papa het voortouw gaat nemen bij het maken van je huiswerk
En die beroemde rapportkaarten die ik binnenkort ga ontvangen
Ik kan mijn hele leven niet zwanger worden zonder elkaar te zien
Ik kan net zo goed verdrinken of mijn dagen beëindigen in dit donker
Hij heeft er niet om gevraagd om dit te leven
Dus waarom hem dit allemaal aandoen?
Hij heeft er niet om gevraagd om dit te leven
Dus waarom hem dit allemaal aandoen?
En als mijn hart faalt, dan weet ik dat het jouwe gaat boem, boem
In mijn aderen en de jouwe de banden van de bloedstroom
Jij bent mijn zoon, mijn vrucht, mijn zaad, mijn spanning
Ik zal er altijd voor zorgen dat ik je bijlesdocent en je plunjer ben
Zoveel vragen, maar vraag niet waarom ik dat geluid maakte
Als je opgroeit, zul je begrijpen dat het mijn richting was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt