Hieronder staat de songtekst van het nummer De Dragul Tau , artiest - Sandra N met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sandra N
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri
Și știi că ne stă bine
Azi ne-am unit destinele tu și eu
Noi doi umăr la umăr
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri
Și știi că ne stă bine
Azi ne-am unit destinele tu și eu
Noi doi umăr la umăr
Fie apus de soare fie că-i furtună
Știu că peste toate trecem împreună
Și cu bune și cu rele
Doar în doi trecem prin ele
Și la bine și la greu
Inima mea, bucățele
Le-ai lipit tu între ele
Și ai construit cel mai frumos tablou
Cu tine știu că pot
Să mut munții din loc
Noi doi nu stăm pe loc, stăm pe loc (stăm pe loc)
Noi suntem fenomen
Am luat același tren
Noi doi știm să iubim la fel
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri
Și știi că ne stă bine
Azi ne-am unit destinele tu și eu
Noi doi umăr la umăr
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Să nu-ți fie frică eu te țin de mână
Și prin întuneric tu îmi ești lumină
Și cu bune și cu rele
Doar în doi trecem prin ele
Și la bine și la greu
Inima mea, bucățele
Le-ai lipit tu între ele
Și ai construit cel mai frumos tablou
Cu tine știu că pot
Să mut munții din loc
Noi doi nu stăm pe loc, stăm pe loc (stăm pe loc)
Noi suntem fenomen
Am luat același tren
Noi doi știm să iubim la fel
Azi mor de dragul tău mai mult ca ieri
Și știi că ne stă bine
Azi ne-am unit destinele tu și eu
Noi doi umăr la umăr
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Vandaag sterf ik meer voor jou dan gisteren
En je weet dat het goed met ons gaat
Vandaag hebben jij en ik ons lot verenigd
Wij twee schouder aan schouder
Vandaag sterf ik meer voor jou dan gisteren
En je weet dat het goed met ons gaat
Vandaag hebben jij en ik ons lot verenigd
Wij twee schouder aan schouder
Ofwel zonsondergang of storm
Ik weet dat we het allemaal samen doormaken
Zowel goed als slecht
Slechts twee van ons gaan er doorheen
In voor-en tegenspoed
Mijn hart, de stukjes
Je hebt ze aan elkaar gelijmd
En je hebt de mooiste foto gemaakt
Met jou weet ik dat ik het kan
Om de bergen te verzetten
We staan niet stil, we staan stil (we staan stil)
Wij zijn een fenomeen
Ik nam dezelfde trein
We weten allebei hoe we op dezelfde manier moeten liefhebben
Vandaag sterf ik meer voor jou dan gisteren
En je weet dat het goed met ons gaat
Vandaag hebben jij en ik ons lot verenigd
Wij twee schouder aan schouder
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Wees niet bang, ik zal je hand vasthouden
En door de duisternis ben jij mijn licht
Zowel goed als slecht
Slechts twee van ons gaan er doorheen
In voor-en tegenspoed
Mijn hart, de stukjes
Je hebt ze aan elkaar gelijmd
En je hebt de mooiste foto gemaakt
Met jou weet ik dat ik het kan
Om de bergen te verzetten
We staan niet stil, we staan stil (we staan stil)
Wij zijn een fenomeen
Ik nam dezelfde trein
We weten allebei hoe we op dezelfde manier moeten liefhebben
Vandaag sterf ik meer voor jou dan gisteren
En je weet dat het goed met ons gaat
Vandaag hebben jij en ik ons lot verenigd
Wij twee schouder aan schouder
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt