Друг - Сальто назад
С переводом

Друг - Сальто назад

Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
208700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Друг , artiest - Сальто назад met vertaling

Tekst van het liedje " Друг "

Originele tekst met vertaling

Друг

Сальто назад

Оригинальный текст

О чем ты там задумался, друг?

Если что беспокоит — то говори вслух

Говори вслух, просто говори вслух

О чем ты там задумался, друг?

Если что беспокоит — то говори вслух

Говори вслух, говори вслух

Я улыбнулся и подумал

«Если бы меня можно было б продать, то за какую сумму?»

Я думаю, вряд ли бы дорого, ведь нет наследства

Да и без отца остался с малолетства

Наверное, сумма была б достаточно мала

Чтоб возместить моим друзьям недостаток меня

Они б меня искали и били б в колокола

Не за умение писать песни, не за талант

Я улыбнулся и подумал:

«Почему имея так много, люди все равно угрюмы?»

Встречают — по одежке, провожают — по костюму

Никто не хочет заглянуть в душу, в её трюмы

Меняя маски можно потерять свое лицо

Откуда, в людях берется внутреннее говнецо?

Я улыбнулся и подумал:

«Может мне не стоит, братан, так много думать?»

О чем ты там задумался, друг?

Если что беспокоит — то говори вслух

Говори вслух, просто говори вслух

Я не спрошу почему молча смотришь в окно,

А просто присяду с тобой за одно

Я с тобой — за одно!

Спасибо, дружаня, мы под одними парусами

Был бы попутный ветер, все остальное мы — сами

Пока молодые с тобою — стараемся, можем

Руки золотые, но станут стальными, позже

Порою одна встреча может все перевернуть

Музыка — вечна.

Она лечит, значит я — живу

Мы знаем как с тобой скрасить вечер за пять минут

Пусть не всегда без увечий, но в этом жизни суть

Друзья будут друзьями, независимо от сплетен

Спасибо солнышку за то, что нам так ярко светит

Друзья должны быть крепкие духом, крепче кастета

И тогда дружба вам станет светить ярче браслетов

И знаешь, если бы подковы приносили счастье

То вряд ли мы были бы подкованы под начальством,

Но пока бит и бас нас разбирает на части

Мы постараемся превратить нашу жизнь в праздник…

О чем ты там задумался, друг?

Если что беспокоит — то говори вслух

Говори в слух, просто говори вслух!

О чем ты там задумался, друг?

Если что беспокоит — то говори вслух

Говори вслух, говори вслух!

Я не спрошу почему молча смотришь в окно,

А просто присяду с тобой за одно

Я с тобой — за одно!

О чем ты там задумался, друг?

Если что беспокоит, то говори вслух

Говори вслух, говори вслух!

Перевод песни

Waar denk je aan, vriend?

Als er iets is, spreek dan hardop

Spreek hardop, spreek gewoon hardop

Waar denk je aan, vriend?

Als er iets is, spreek dan hardop

Spreek hardop, spreek hardop

Ik glimlachte en dacht

"Als ik verkocht zou kunnen worden, voor welk bedrag?"

Ik denk dat het nauwelijks duur zal zijn, want er is geen erfenis

Ja, en sinds zijn kindertijd zonder vader vertrokken

Waarschijnlijk zou het bedrag klein genoeg zijn

Om mijn gebrek aan vrienden goed te maken

Ze zouden me zoeken en de klokken luiden

Niet voor het vermogen om liedjes te schrijven, niet voor talent

Ik glimlachte en dacht:

"Waarom voelen mensen zich nog steeds somber bij zoveel?"

Ontmoet - door kleding, zie uit - door kostuum

Niemand wil in de ziel kijken, in zijn greep

Het wisselen van maskers kan je gezicht verliezen

Waar komt de innerlijke shit bij mensen vandaan?

Ik glimlachte en dacht:

"Misschien moet ik niet zo veel nadenken, bro?"

Waar denk je aan, vriend?

Als er iets is, spreek dan hardop

Spreek hardop, spreek gewoon hardop

Ik zal niet vragen waarom je stil uit het raam kijkt,

En ik hurk even bij je neer

Ik ben met je - voor één!

Dank u, mijn vriend, we zijn onder dezelfde zeilen

Als er een goede wind was, al het andere wij zelf

Terwijl de jongeren bij je zijn - we proberen, we kunnen

Handen zijn goud, maar worden later staal

Soms kan één ontmoeting alles veranderen.

Muziek is eeuwig.

Ze geneest, dus ik leef

Wij weten in vijf minuten met jou de avond op te fleuren

Misschien niet altijd zonder letsel, maar dit is de essentie van het leven

Vrienden zullen vrienden zijn, ongeacht de roddels

Dankzij de zon die zo helder op ons scheen

Vrienden moeten sterk van geest zijn, sterker dan boksbeugels

En dan zal vriendschap voor jou helderder schijnen dan armbanden

En weet je, als hoefijzers geluk brachten

Dan is het onwaarschijnlijk dat we slim zouden zijn onder de autoriteiten,

Maar terwijl de beat en bas ons uit elkaar scheuren

We zullen proberen van ons leven een vakantie te maken...

Waar denk je aan, vriend?

Als er iets is, spreek dan hardop

Spreek hardop, spreek gewoon hardop!

Waar denk je aan, vriend?

Als er iets is, spreek dan hardop

Spreek hardop, spreek hardop!

Ik zal niet vragen waarom je stil uit het raam kijkt,

En ik hurk even bij je neer

Ik ben met je - voor één!

Waar denk je aan, vriend?

Als iets je zorgen baart, spreek dan hardop

Spreek hardop, spreek hardop!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt