
Hieronder staat de songtekst van het nummer Isarna , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vi går på skaren över isen
Som brast under dig när du var fem
Vi går mot ljusa tider, säger de Men vi längtar mest hem
Det finns en sorglig lycka
I att aldrig mer va ett med de Som vet precis vem du är
Vi läser Hundra år av ensamhet
Jag blickar fram mot ett
Jag ska va tyst från och med nu Och se vad som händer när det bränner till
Antagligen ingenting, det brukar vara så
Tyst från och med nu En timme tar en vecka här
Slå mig så att nånting händer
Visarna på klockorna går bakåt här
Jag skakar om kalendern
Du har köpt Lonely Planet,
Du åker till ett söderland rätt snart
Jag låtsas att det är av kärlek
Till stan jag stannar kvar
Jag sträcker ut mig, säger:
«Det är till att vara märkvärdig
Åka härifrån när solen är såhär
Men du, du är som du är»
De brister tidigare och tidigare, isarna
Fåglarna flyttar längre norrut varje år
De säger hotet mot klimatet men jag tar det
Som ett tecken på att du kommer upp igen
Kom hit igen
En timme tar en vecka här
Slå mig så att nånting händer
Visarna på klockorna går bakåt här
Jag skakar om kalendern
Kyss mig så att nånting händer
Slå mig så nånting blöder
Elda upp mitt hus, gör det ikväll
Så det finns nåt som glöder
Jag ska va tyst från och med nu Och se vad som händer när det bränner
Jag klarar tystnaden bättre än vem som helst
Den har jag lagt ner timmar på
De brister tidigare och tidigare, isarna
De brister tidigare och tidigare, isarna
De brister tidigare och tidigare, isarna
De brister tidigare och tidigare, isarna
De brister tidigare och tidigare, isarna
De brister tidigare och tidigare, isarna
We lopen op de menigte over het ijs
Dat barstte onder je toen je vijf was
We gaan mooie tijden tegemoet, zeggen ze, maar we verlangen het meest naar thuis
Er is een droevig geluk
Om nooit meer één te zijn met degenen die precies weten wie je bent
We lezen Honderd jaar eenzaamheid
Ik kijk uit naar een
Ik zal vanaf nu stil zijn en kijken wat er gebeurt als het brandt
Waarschijnlijk niets, meestal wel
Vanaf nu rustig Een uur duurt een week hier
Sla me zodat er iets gebeurt
De wijzers van de klokken gaan hier achteruit
Ik schud de kalender
Je hebt Lonely Planet gekocht,
Je gaat binnenkort naar een zuidelijk land
Ik doe alsof het uit liefde is
Naar de stad waar ik blijf
Ik reik uit, zeg:
"Het is opmerkelijk
Ga hier weg als de zon zo is
Maar jij, jij bent wie je bent »
Ze falen steeds vroeger, het ijs
De vogels trekken elk jaar verder naar het noorden
Ze zeggen de bedreiging voor het klimaat, maar ik neem het aan
Als teken dat je weer naar boven komt
Kom hier nog een keer
Een uur duurt hier een week
Sla me zodat er iets gebeurt
De wijzers van de klokken gaan hier achteruit
Ik schud de kalender
Kus me zodat er iets gebeurt
Sla me zodat er iets bloedt
Steek mijn huis in brand, doe het vanavond
Dus er is iets dat gloeit
Ik zal vanaf nu stil zijn en kijken wat er gebeurt als het brandt
Ik kan de stilte beter aan dan wie dan ook
Ik heb er uren aan besteed
Ze falen steeds vroeger, het ijs
Ze falen steeds vroeger, het ijs
Ze falen steeds vroeger, het ijs
Ze falen steeds vroeger, het ijs
Ze falen steeds vroeger, het ijs
Ze falen steeds vroeger, het ijs
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt