Love...Hate - Sacred Reich
С переводом

Love...Hate - Sacred Reich

Альбом
The American Way
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
246730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Love...Hate , artiest - Sacred Reich met vertaling

Tekst van het liedje " Love...Hate "

Originele tekst met vertaling

Love...Hate

Sacred Reich

Оригинальный текст

In a world so big and cold

You seem so all alone

Then someone enters your life

And makes it all seem right

Sometimes things do change

Love turns to bitter rage

And you say «Never again»

But emotions always mend

It’s the root of all disharmony

But it’s the need to feel complete

It’s a physical attraction

A chemical reaction

A walking contradiction

A push, pull affliction

It’s a love… hate relationship

You can see it in our band

We’re all so different

Every solution we come to Starts with an argument

But through adversity

The music’s in our heart

We’ll stay together

You can’t tear us apart

It’s the root of all disharmony

But it’s the need to feel complete

It’s a physical attraction

A chemical reaction

A walking contradiction

A push, pull affliction

It’s a love… hate relationship

Love… hate is it one in the same

I can’t differentiate between

Love and hate

Love… hate is it one in the same

I can’t differentiate between

Love and hate

I hate to love, I love to hate you

Love and hate is it one in the same

Love… hate

We always take for granted

The one’s that love

We think they’ll always be there

And we treat them as such

But if we really make an effort

To show them that we care

Our love will shine through

And the hate will disappear

It’s the root of all disharmony

But it’s the need to feel complete

It’s a physical attraction

A chemical reaction

A walking contradiction

A push, pull affliction

It’s a love… hate relationship

Перевод песни

In een wereld zo groot en koud

Je lijkt zo helemaal alleen

Dan komt er iemand in je leven

En laat het allemaal goed lijken

Soms veranderen dingen

Liefde verandert in bittere woede

En je zegt "nooit meer"

Maar emoties genezen altijd

Het is de wortel van alle disharmonie

Maar het is de behoefte om je compleet te voelen

Het is een fysieke attractie

Een chemische reactie

Een wandelende contradictie

Een push, pull-aandoening

Het is een liefde... haat relatie

Je kunt het zien in onze band

We zijn allemaal zo anders

Elke oplossing die we vinden, begint met een argument

Maar door tegenspoed

De muziek zit in ons hart

We blijven bij elkaar

Je kunt ons niet uit elkaar halen

Het is de wortel van alle disharmonie

Maar het is de behoefte om je compleet te voelen

Het is een fysieke attractie

Een chemische reactie

Een wandelende contradictie

Een push, pull-aandoening

Het is een liefde... haat relatie

Liefde ... haat is het een in hetzelfde

Ik kan geen onderscheid maken tussen

Liefde en haat

Liefde ... haat is het een in hetzelfde

Ik kan geen onderscheid maken tussen

Liefde en haat

Ik haat het om lief te hebben, ik hou ervan je te haten

Liefde en haat is één in hetzelfde

Liefde... haat

We beschouwen het altijd als vanzelfsprekend

De ene is die liefde

We denken dat ze er altijd zullen zijn

En we behandelen ze als zodanig

Maar als we echt moeite doen

Om ze te laten zien dat we om hen geven

Onze liefde zal doorschijnen

En de haat zal verdwijnen

Het is de wortel van alle disharmonie

Maar het is de behoefte om je compleet te voelen

Het is een fysieke attractie

Een chemische reactie

Een wandelende contradictie

Een push, pull-aandoening

Het is een liefde... haat relatie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt