
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ay De MI , artiest - Saavedra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saavedra
Decir que no ser
es tan osado como falso
cada da que traiga su afn
y veremos que pasa maana
Decir que no est bien
es tan estpido a esta hora
cada emocin que traiga su costo y yo
me las arreglo con el alma rota
Si esta calidez que siento
no la fo no la vendo
este amor que desaloja
todo rastro de mis miedos
aunque quiera ya no puedo
aunque pueda ya no quiero
detenerme en otros brazos
apretarme en otro lecho
Ay de mi
como argumentarle al alma
ay de ti
con la dictadura de tu soledad y aqu
tanto por decir !
tanta vida, tan dormida
tanto amotinado en la piel
Ay de mi
como desarraigo lo que siento si
hoy no s que diablos pasa en este corazn
ay de los dos
como desandar el tiempo
como reinventarnos el amor
decir casualidad
es tan absurdo como necio
si el mundo va de retroceso
y el amor te eleva ms
Decir que no va mas
sera casi una hereja
porque elegimos a quien nos descubre
porque el amor es la buena noticia
Si esta calidez…
zeg niet te zijn
het is even gewaagd als onwaar
elke dag die zijn verlangen brengt
en we zullen zien wat er morgen gebeurt
Zeg dat het niet oké is
het is zo stom op dit uur
elke emotie die zijn prijs met zich meebrengt en ik
Ik red me met een gebroken ziel
Als deze warmte die ik voel
nee, ik verkoop het niet
deze liefde die verdrijft
alle sporen van mijn angsten
Al zou ik het willen, ik kan het niet
Hoewel ik het kan, wil ik het niet
houd me in andere armen
knijp me in een ander bed
Oh mijn
hoe ruzie te maken met de ziel
wee jou
met de dictatuur van je eenzaamheid en hier
zoveel te zeggen!
zoveel leven, zo slapend
zo muitend in de huid
Oh mijn
Hoe ontwortel ik wat ik voel als
Vandaag weet ik niet wat er verdomme in dit hart omgaat
wee beide
hoe de tijd te herleiden
hoe liefde opnieuw uit te vinden
zeg maar toeval
het is even absurd als dwaas
als de wereld achteruit gaat
en liefde tilt je hoger op
zeg niets meer
het zal bijna een ketterij zijn
omdat wij kiezen wie ons ontdekt
want liefde is het goede nieuws
Als deze warmte...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt