
Hieronder staat de songtekst van het nummer Borrowed Time , artiest - Ryan Carter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ryan Carter
Aaron turn my mic up!
Living off borrowed time, the clock tic faster
That will be the moment they slap this mad rapper
Bugs Bunny and Daffy Duck with racist laughter
A gun fight, and they come to shoot this bomb blaster
Cassette tape rolls, nice to be old
Y2K I was 8 years old, I got goals, Lo and behold
That’s to be the realest ever like the greatest story told
Keep your money, gold, and glitter
For that half of my brothas will take me out the picture
The other half will swing with a bathroom fixture on me
A mixture between a Goonie and a cotton-picker
Mixed with fresh tears, played like truth or dare
When I grab the mic the people all scream «Let's get out of here»
That’s when it’s all about to happen, freeing all the slaves like I’m Lewis
Tappan
Am I still a good guy, rapping if nobody ain’t hear it?
And can I cleanse my soul without a spirit?
I wrote this song on my quads, radiating from the pen like nuclear fuel rods
Got more hits than a nail that hits boards, I foster rhymes like a childhood
state ward
My album so good they put grades on it, Hey You!
Listen to this song,
it’s got A’s on it!
It’s like the end of my teens, lot of disappointment and steady routines
Then my plans get vetoed, and I get big by big fat mosquitoes
Complex like Gordian, my first and last song that will feature an accordion
And you are now rocking with the best
And when I’m at the mic you don’t go next
I blow the speakers out and leave the crowd all perplexed
My cause and effects, don’t need subjects
And one day I’ll be extinct like an ancient T-Rex
Aaron zet mijn microfoon harder!
Levend van geleende tijd tikt de klok sneller
Dat zal het moment zijn waarop ze deze gekke rapper slaan
Bugs Bunny en Daffy Duck met racistisch gelach
Een vuurgevecht en ze komen om deze bommenwerper neer te schieten
Cassettebandjes, leuk om oud te zijn
Y2K Ik was 8 jaar oud, ik kreeg doelen, kijk eens
Dat moet het echtste ooit zijn, zoals het beste verhaal dat is verteld
Houd je geld, goud en glitter
Voor die helft van mijn brothas zal ik uit beeld komen
De andere helft zal met een badkamerarmatuur op mij zwaaien
Een mix tussen een Goonie en een katoenplukker
Gemengd met verse tranen, gespeeld als waarheid of durf
Als ik de microfoon pak, schreeuwen de mensen allemaal "Laten we hier weggaan"
Dat is wanneer het allemaal gaat gebeuren, alle slaven bevrijden alsof ik Lewis ben
Tappan
Ben ik nog steeds een goede vent, rappen als niemand het niet hoort?
En kan ik mijn ziel reinigen zonder geest?
Ik schreef dit nummer op mijn quads, stralend uit de pen als splijtstofstaven
Ik heb meer hits dan een spijker die planken raakt, ik koester rijmpjes als een kindertijd
staatsafdeling
Mijn album is zo goed dat ze er cijfers op hebben gezet, Hey You!
Luister naar dit lied,
het heeft A's erop!
Het is net het einde van mijn tienerjaren, veel teleurstelling en vaste routines
Dan krijgen mijn plannen een veto en word ik groot door dikke muggen
Complex zoals Gordian, mijn eerste en laatste nummer met een accordeon
En je rockt nu met de besten
En als ik bij de microfoon ben, ga jij niet verder
Ik blaas de speakers uit en laat de menigte verbijsterd achter
Mijn oorzaak en gevolg, heb geen onderwerpen nodig
En op een dag zal ik uitgestorven zijn als een oude T-Rex
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt