
Hieronder staat de songtekst van het nummer Imperatriz , artiest - RUSSA met vertaling
Originele tekst met vertaling
RUSSA
'Tou na casa dos 20
Numa casa com ratos
Corda ao pescoço, vinco
Vim de baixo
E não subi lá muitos estratos
Pouco cash
Sim, sou vinho desse cacho
Se eu vingasse comprava a vinha inteira com o encaixe
Se inspirasse putos a deixar o haxixe
E a escrever na ardósia com giz
Trocar doses por juízo também condiz
Cenas que eu sempre quis
Achas que não consigo?
Quem diz?
Jeez, tanto esconderijo na infância
Pouco conto na conta poupança
De quem me pariu
Kumbu cobria pouca coisa tipo páreo
O quarto nem era para o par para poupar, eu
Partilhava o quarto com os pais
Até aos onze anos
Eu fiz tantos planos.
Sonhei tanto que criei um escudo
Escuso de mencionar que partilhar o quarto
Nunca foi medo do escuro
Foi só por haver pouco escudo, boy!
De tão pouco o escudo
Eu agarrei-me ao estudo
Vi que não tinha nada, desejei tudo!
Pensei «já tive azar
Vou ser sortuda no futuro»
Quis ter asas para bazar
Mas basta rimar e já salto qualquer muro!
Não consigo?
Quem diz?
Quem diz?
Quem diz?
Consomes este som tipo candies, candies
'Ik ben in de twintig
In een huis met muizen
Nek touw, vouw
Ik kwam van beneden
En ik ben daar niet veel lagen opgegaan
beetje geld
Ja, ik ben de wijn van dat stel
Als het me zou lukken, zou ik de hele wijngaard met de fitting kopen
Als het kinderen inspireerde om hasj op te geven
En met krijt op de lei schrijven
Het uitwisselen van doses voor oordeel komt ook overeen
Scènes die ik altijd al wilde
Denk je dat ik het niet kan?
Wie zegt?
Jeetje, zoveel verstopt in de kindertijd
Kleine rekening op de spaarrekening
Die mij ter wereld heeft gebracht
Kumbu bedekt weinig als een lucifer
De kamer was niet eens voor het paar te sparen, ik
Deelde de kamer met ouders
Tot elf jaar
Ik heb zoveel plannen gemaakt.
Ik heb zoveel gedroomd dat ik een schild heb gemaakt
Onnodig te vermelden dat het delen van de kamer
Ik was nooit bang in het donker
Het was gewoon omdat er weinig schild was, jongen!
Zo weinig het schild
Ik klampte me vast aan de studeerkamer
Ik zag dat ik niets had, ik wilde alles!
Ik dacht: "Ik heb pech gehad
Ik zal geluk hebben in de toekomst»
Ik wilde vleugels hebben voor de bazaar
Maar rijm gewoon en ik spring over elke muur!
Ik kan niet?
Wie zegt?
Wie zegt?
Wie zegt?
Je consumeert dit geluid als snoep, snoep
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt