Prowling Werewolf - Running Wild
С переводом

Prowling Werewolf - Running Wild

Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
251110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Prowling Werewolf , artiest - Running Wild met vertaling

Tekst van het liedje " Prowling Werewolf "

Originele tekst met vertaling

Prowling Werewolf

Running Wild

Оригинальный текст

Can’t you see the hungry Werewolf

Lurking in the darkness.

(going depth) the greedy nightmare

(a creature anywhere).

Blackened shadow at your back,

Assassin running faster.

He is out to find the victim

Satisfy his Master!

Better beware — better watch out.

Better beware — the clock strikes twelve!

Better beware — better watch out.

Better take care — of yourself!

Prowling Werewolf — of the night.

Prowling Werewolf — (out to) your side.

Prowling Werewolf — at your back.

Prowling Werewolf — on attack!

(try angle dream),

(upcoming friend the …).

(outbound the scream deny),

But in the end he lose (his fight).

Conspiracy and slavery

Are written in the prophecy.

Waiting (on) the hungry (flame),

(trying) to, to end the game.

Better beware — better watch out.

Better beware — the clock strikes twelve!

Better beware — better watch out.

Better take care — of yourself!

Prowling Werewolf — of the night.

Prowling Werewolf — (out to) your side.

Prowling Werewolf — at your back.

Prowling Werewolf — on attack!

Yeah!

Can’t you see the hungry Werewolf

Lurking in the darkness.

(going depth) the greedy nightmare

(a creature anywhere).

Blackened shadow at your back,

Assassin running faster.

He is out to find the victim

Satisfy his Master!

Better beware — better watch out.

Better beware — the clock strikes twelve!

Better beware — better watch out.

Better take care — of yourself!

Prowling Werewolf — of the night.

Prowling Werewolf — (out to) your side.

Prowling Werewolf — at your back.

Prowling Werewolf — on attack!

Перевод песни

Kun je de hongerige weerwolf niet zien?

Op de loer in de duisternis.

(diepgaand) de hebzuchtige nachtmerrie

(een wezen waar dan ook).

Zwarte schaduw op je rug,

Moordenaar loopt sneller.

Hij is erop uit om het slachtoffer te vinden

Stel zijn Meester tevreden!

Beter oppassen - beter opletten.

Pas maar op: de klok slaat twaalf!

Beter oppassen - beter opletten.

Zorg beter voor jezelf!

Rondsluipende weerwolf — van de nacht.

Sluipende weerwolf — (naar) jouw zijde.

Rondsluipende weerwolf — achter je.

Rondsluipende weerwolf — in de aanval!

(probeer hoek droom),

(aanstaande vriend de …).

(uitgaande de schreeuw ontkennen),

Maar uiteindelijk verliest hij (zijn gevecht).

Samenzwering en slavernij

Zijn geschreven in de profetie.

Wachten (op) de hongerige (vlam),

(proberen) het spel te beëindigen.

Beter oppassen - beter opletten.

Pas maar op: de klok slaat twaalf!

Beter oppassen - beter opletten.

Zorg beter voor jezelf!

Rondsluipende weerwolf — van de nacht.

Sluipende weerwolf — (naar) jouw zijde.

Rondsluipende weerwolf — achter je.

Rondsluipende weerwolf — in de aanval!

Ja!

Kun je de hongerige weerwolf niet zien?

Op de loer in de duisternis.

(diepgaand) de hebzuchtige nachtmerrie

(een wezen waar dan ook).

Zwarte schaduw op je rug,

Moordenaar loopt sneller.

Hij is erop uit om het slachtoffer te vinden

Stel zijn Meester tevreden!

Beter oppassen - beter opletten.

Pas maar op: de klok slaat twaalf!

Beter oppassen - beter opletten.

Zorg beter voor jezelf!

Rondsluipende weerwolf — van de nacht.

Sluipende weerwolf — (naar) jouw zijde.

Rondsluipende weerwolf — achter je.

Rondsluipende weerwolf — in de aanval!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt