Soul Food - Rufus Thomas
С переводом

Soul Food - Rufus Thomas

Альбом
Do the Funky Chicken
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
271330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Soul Food , artiest - Rufus Thomas met vertaling

Tekst van het liedje " Soul Food "

Originele tekst met vertaling

Soul Food

Rufus Thomas

Оригинальный текст

Hey, hey, hey, hey, hey, man

Yeah

Huh?

Yeah

Touch that waitress right there

Which one?

That one?

Yeah, I’m talkin' 'bout that one right there

Ayy

Hey, hey baby

Ayy, you gon' wait on me

Look, I been here an hour and a half

And you ain’t waited on me yet

You been waitin' on everybody else but me

What, what, what’s wrong?

You prejudice or somethin'?

I know what you got on the menu

I saw it when I came in

Listen

You got cracklins cooked from a fresh killed hog

With the hash shaved off his hide

River bank pork sided soaked in vinegar

With green onions on the side

Barbecue spare ribs, chicken and the dumplings

And legs from a dozen frogs

You eat all you want, but save the scraps

'Cause you can always feed 'em to your soul, dawg

Soul food, mm

Good soul food

Soul food

Listen here

Fresh filets of a -built catfish

And hush puppies by the pound

Alligator sauces mixed with chili peppers

That’s just been freshly ground

Crossfish patties and wild turkey carved

And steamin' tonne of greens

Eggs and pork rinds all scrambled up

In footlong Arkansas pulled beans

Soul food

You know I ain’t talkin' 'bout nothin' but soul food

Soul food

Play your guitar, Michael

You know Mike?

Yeah

It’s always a

Yeah, it’s a

Woo!

You know I come down here all the time

You come down here all the time?

Yeah, yeah, I don’t eat nowhere but here

Aw yeah

I bring all my friends down here

Yeah, what’s the name of this place?

Um, this is Mary’s place

Yeah, Mary’s place

Yeah, I bring my friends

I bring my wife

Yeah

When y’all better not bring somebody else’s wife

I ain’t got nothin' to do with that

Aw yeah

That ain’t my business, dawg, na’sayin'?

Yeah

Listen here, Michael

Beans and cornbread

Flatback chills and genuine pigtail sours

Possum as good, but first make sure

That you ain’t eat no gigantic amounts

Moonpie watermelon cantaloupe peppermint

And red and orange soda pop

Soul food is good for the people who has

And also good for the people who has not

Soul food

Soul food, mm

Good soul food

Soul food

Black eyed peas and cornbread

Chickens and spaghetti

And coleslaw

Ham pots and black eyed peas and

Tonne of greens

If you get a little flapjack

I slide out the door

And never come back

Hey, Mike?

Yeah

Do you know, you realize I ain’t got no waitin' on yet?

They ain’t waitin' on you yet?

They ain’t waitin' on me yet!

Oh man, let’s go

Been in here and hour and half and ain’t got nothin'

You ain’t got nothin', let’s go

Let’s go

That’s right

Hey, hey, hey, hey, waitress

Hey, you gon' ever wait on me?

I don’t, man, I don’t, I don’t have to eat

I don’t have to eat in here at all

Look, let’s, let’s, let’s go down to

Let’s go down to Josephine’s place

Yeah, let’s go

Now, now the food might not be as good

Okay

But at least we can get a waitin' on

We can come out with a full stomach

Folks don’t have to know what we been eatin' on, now do they?

No, they ain’t got to know

No, no

Dawg, wait a minute now

You don’t have to worry 'bout it

We got good food down here

Well now, this, this, this place is alright, man

Look here, that’s alright

I’ma get my friends

We gon' leave here

Okay, we gon' leave here

I come here with six, six, six

Hey, hey, hey, hey

Ayy, y’all, let’s go

Let’s go

Let’s go, let’s go

Now let’s go on

We, we don’t have to eat anythin' here

Let’s go, baby, we ain’t stayin' here

I don’t care

Don’t get nothin' from me

There it is…

Come on, man, let’s go

Let’s go, let’s go

Let’s go, let’s go

Come on, man, let’s go

See y’all!

Перевод песни

Hé, hé, hé, hé, hé, man

Ja

Hoezo?

Ja

Raak die serveerster daar aan

Welke?

Die?

Ja, ik heb het over die ene daar

Ayy

Hé, hé schat

Ayy, je gaat op me wachten

Kijk, ik ben hier al anderhalf uur

En je hebt nog niet op me gewacht

Je hebt op iedereen gewacht behalve op mij

Wat, wat, wat is er mis?

Heb je vooroordelen of zo?

Ik weet wat je op het menu hebt staan

Ik zag het toen ik binnenkwam

Luister

Je hebt cracklins gekookt van een vers gedoofd varken

Met de hasj van zijn huid geschoren

Varkensvlees aan de rivieroever geweekt in azijn

Met groene uien ernaast

Barbecue spareribs, kip en de dumplings

En poten van een dozijn kikkers

Je eet zoveel je wilt, maar bewaar de restjes

Omdat je ze altijd aan je ziel kunt voeren, dawg

Soulfood, mm

Goed soulfood

Soulfood

Luister

Verse filets van een gebouwde meerval

En hush puppies bij het pond

Alligator sauzen gemengd met chilipepers

Dat is pas vers gemalen

Kruisvispasteitjes en gesneden wilde kalkoen

En stomende ton groenten

Eieren en varkenszwoerd allemaal roerei

In footlong Arkansas pulled bonen

Soulfood

Je weet dat ik niet over niets anders praat dan over soulfood

Soulfood

Speel je gitaar, Michael

Ken je Mike?

Ja

Het is altijd een

Ja, het is een

Woehoe!

Je weet dat ik hier de hele tijd kom

Kom je hier de hele tijd?

Ja, ja, ik eet nergens anders dan hier

Ah ja

Ik breng al mijn vrienden hierheen

Ja, hoe heet deze plaats?

Eh, dit is Mary's place

Ja, de plaats van Mary

Ja, ik neem mijn vrienden mee

Ik neem mijn vrouw mee

Ja

Als jullie maar beter de vrouw van iemand anders kunnen meenemen

Ik heb daar niets mee te maken

Ah ja

Dat zijn mijn zaken niet, dawg, na'sayin'?

Ja

Luister hier, Michael

Bonen en maisbrood

Flatback koude rillingen en echte varkensstaartzuren

Opossum zo goed, maar zorg er eerst voor

Dat je geen gigantische hoeveelheden eet

Moonpie watermeloen meloen pepermunt

En rode en oranje frisdrank

Soulfood is goed voor de mensen die dat wel hebben

En ook goed voor de mensen die dat niet hebben

Soulfood

Soulfood, mm

Goed soulfood

Soulfood

Black eyed peas en maisbrood

Kippen en spaghetti

En koolsalade

Hampotten en erwten met zwarte ogen en

Ton groenen

Als je een beetje flapjack krijgt

Ik glij de deur uit

En kom nooit meer terug

Hé, Mike?

Ja

Weet je, je realiseert je dat ik nog niet wacht?

Ze wachten nog niet op je?

Ze wachten nog niet op mij!

Oh man, laten we gaan

Ben hier en anderhalf uur geweest en heb niets

Je hebt niets, laten we gaan

Laten we gaan

Dat klopt

Hé, hé, hé, hé, serveerster

Hé, ga je ooit op me wachten?

Ik niet, man, ik niet, ik hoef niet te eten

Ik hoef hier helemaal niet te eten

Kijk, laten we, laten we naar beneden gaan

Laten we naar Josephine's huis gaan

Ja laten we gaan

Nu, nu is het eten misschien niet zo goed

Oké

Maar we kunnen tenminste even wachten

We kunnen naar buiten komen met een volle maag

Mensen hoeven niet te weten wat we hebben gegeten, toch?

Nee, ze mogen het niet weten

Nee nee

Dawg, wacht even

U hoeft zich er geen zorgen over te maken

We hebben hier lekker eten

Welnu, dit, dit, deze plek is goed, man

Kijk hier, dat is goed

Ik krijg mijn vrienden

We gaan hier weg

Oké, we gaan hier weg

Ik kom hier met zes, zes, zes

Hé, hé, hé, hé

Ayy, laten we gaan

Laten we gaan

Laten we gaan laten we gaan

Laten we nu verder gaan

Wij, we hoeven hier niets te eten

Laten we gaan, schat, we blijven hier niet

Het kan me niet schelen

Krijg niets van mij

Daar is het…

Kom op, man, laten we gaan

Laten we gaan laten we gaan

Laten we gaan laten we gaan

Kom op, man, laten we gaan

Tot ziens!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt