Hieronder staat de songtekst van het nummer Soul Food , artiest - Rufus Thomas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rufus Thomas
Hey, hey, hey, hey, hey, man
Yeah
Huh?
Yeah
Touch that waitress right there
Which one?
That one?
Yeah, I’m talkin' 'bout that one right there
Ayy
Hey, hey baby
Ayy, you gon' wait on me
Look, I been here an hour and a half
And you ain’t waited on me yet
You been waitin' on everybody else but me
What, what, what’s wrong?
You prejudice or somethin'?
I know what you got on the menu
I saw it when I came in
Listen
You got cracklins cooked from a fresh killed hog
With the hash shaved off his hide
River bank pork sided soaked in vinegar
With green onions on the side
Barbecue spare ribs, chicken and the dumplings
And legs from a dozen frogs
You eat all you want, but save the scraps
'Cause you can always feed 'em to your soul, dawg
Soul food, mm
Good soul food
Soul food
Listen here
Fresh filets of a -built catfish
And hush puppies by the pound
Alligator sauces mixed with chili peppers
That’s just been freshly ground
Crossfish patties and wild turkey carved
And steamin' tonne of greens
Eggs and pork rinds all scrambled up
In footlong Arkansas pulled beans
Soul food
You know I ain’t talkin' 'bout nothin' but soul food
Soul food
Play your guitar, Michael
You know Mike?
Yeah
It’s always a
Yeah, it’s a
Woo!
You know I come down here all the time
You come down here all the time?
Yeah, yeah, I don’t eat nowhere but here
Aw yeah
I bring all my friends down here
Yeah, what’s the name of this place?
Um, this is Mary’s place
Yeah, Mary’s place
Yeah, I bring my friends
I bring my wife
Yeah
When y’all better not bring somebody else’s wife
I ain’t got nothin' to do with that
Aw yeah
That ain’t my business, dawg, na’sayin'?
Yeah
Listen here, Michael
Beans and cornbread
Flatback chills and genuine pigtail sours
Possum as good, but first make sure
That you ain’t eat no gigantic amounts
Moonpie watermelon cantaloupe peppermint
And red and orange soda pop
Soul food is good for the people who has
And also good for the people who has not
Soul food
Soul food, mm
Good soul food
Soul food
Black eyed peas and cornbread
Chickens and spaghetti
And coleslaw
Ham pots and black eyed peas and
Tonne of greens
If you get a little flapjack
I slide out the door
And never come back
Hey, Mike?
Yeah
Do you know, you realize I ain’t got no waitin' on yet?
They ain’t waitin' on you yet?
They ain’t waitin' on me yet!
Oh man, let’s go
Been in here and hour and half and ain’t got nothin'
You ain’t got nothin', let’s go
Let’s go
That’s right
Hey, hey, hey, hey, waitress
Hey, you gon' ever wait on me?
I don’t, man, I don’t, I don’t have to eat
I don’t have to eat in here at all
Look, let’s, let’s, let’s go down to
Let’s go down to Josephine’s place
Yeah, let’s go
Now, now the food might not be as good
Okay
But at least we can get a waitin' on
We can come out with a full stomach
Folks don’t have to know what we been eatin' on, now do they?
No, they ain’t got to know
No, no
Dawg, wait a minute now
You don’t have to worry 'bout it
We got good food down here
Well now, this, this, this place is alright, man
Look here, that’s alright
I’ma get my friends
We gon' leave here
Okay, we gon' leave here
I come here with six, six, six
Hey, hey, hey, hey
Ayy, y’all, let’s go
Let’s go
Let’s go, let’s go
Now let’s go on
We, we don’t have to eat anythin' here
Let’s go, baby, we ain’t stayin' here
I don’t care
Don’t get nothin' from me
There it is…
Come on, man, let’s go
Let’s go, let’s go
Let’s go, let’s go
Come on, man, let’s go
See y’all!
Hé, hé, hé, hé, hé, man
Ja
Hoezo?
Ja
Raak die serveerster daar aan
Welke?
Die?
Ja, ik heb het over die ene daar
Ayy
Hé, hé schat
Ayy, je gaat op me wachten
Kijk, ik ben hier al anderhalf uur
En je hebt nog niet op me gewacht
Je hebt op iedereen gewacht behalve op mij
Wat, wat, wat is er mis?
Heb je vooroordelen of zo?
Ik weet wat je op het menu hebt staan
Ik zag het toen ik binnenkwam
Luister
Je hebt cracklins gekookt van een vers gedoofd varken
Met de hasj van zijn huid geschoren
Varkensvlees aan de rivieroever geweekt in azijn
Met groene uien ernaast
Barbecue spareribs, kip en de dumplings
En poten van een dozijn kikkers
Je eet zoveel je wilt, maar bewaar de restjes
Omdat je ze altijd aan je ziel kunt voeren, dawg
Soulfood, mm
Goed soulfood
Soulfood
Luister
Verse filets van een gebouwde meerval
En hush puppies bij het pond
Alligator sauzen gemengd met chilipepers
Dat is pas vers gemalen
Kruisvispasteitjes en gesneden wilde kalkoen
En stomende ton groenten
Eieren en varkenszwoerd allemaal roerei
In footlong Arkansas pulled bonen
Soulfood
Je weet dat ik niet over niets anders praat dan over soulfood
Soulfood
Speel je gitaar, Michael
Ken je Mike?
Ja
Het is altijd een
Ja, het is een
Woehoe!
Je weet dat ik hier de hele tijd kom
Kom je hier de hele tijd?
Ja, ja, ik eet nergens anders dan hier
Ah ja
Ik breng al mijn vrienden hierheen
Ja, hoe heet deze plaats?
Eh, dit is Mary's place
Ja, de plaats van Mary
Ja, ik neem mijn vrienden mee
Ik neem mijn vrouw mee
Ja
Als jullie maar beter de vrouw van iemand anders kunnen meenemen
Ik heb daar niets mee te maken
Ah ja
Dat zijn mijn zaken niet, dawg, na'sayin'?
Ja
Luister hier, Michael
Bonen en maisbrood
Flatback koude rillingen en echte varkensstaartzuren
Opossum zo goed, maar zorg er eerst voor
Dat je geen gigantische hoeveelheden eet
Moonpie watermeloen meloen pepermunt
En rode en oranje frisdrank
Soulfood is goed voor de mensen die dat wel hebben
En ook goed voor de mensen die dat niet hebben
Soulfood
Soulfood, mm
Goed soulfood
Soulfood
Black eyed peas en maisbrood
Kippen en spaghetti
En koolsalade
Hampotten en erwten met zwarte ogen en
Ton groenen
Als je een beetje flapjack krijgt
Ik glij de deur uit
En kom nooit meer terug
Hé, Mike?
Ja
Weet je, je realiseert je dat ik nog niet wacht?
Ze wachten nog niet op je?
Ze wachten nog niet op mij!
Oh man, laten we gaan
Ben hier en anderhalf uur geweest en heb niets
Je hebt niets, laten we gaan
Laten we gaan
Dat klopt
Hé, hé, hé, hé, serveerster
Hé, ga je ooit op me wachten?
Ik niet, man, ik niet, ik hoef niet te eten
Ik hoef hier helemaal niet te eten
Kijk, laten we, laten we naar beneden gaan
Laten we naar Josephine's huis gaan
Ja laten we gaan
Nu, nu is het eten misschien niet zo goed
Oké
Maar we kunnen tenminste even wachten
We kunnen naar buiten komen met een volle maag
Mensen hoeven niet te weten wat we hebben gegeten, toch?
Nee, ze mogen het niet weten
Nee nee
Dawg, wacht even
U hoeft zich er geen zorgen over te maken
We hebben hier lekker eten
Welnu, dit, dit, deze plek is goed, man
Kijk hier, dat is goed
Ik krijg mijn vrienden
We gaan hier weg
Oké, we gaan hier weg
Ik kom hier met zes, zes, zes
Hé, hé, hé, hé
Ayy, laten we gaan
Laten we gaan
Laten we gaan laten we gaan
Laten we nu verder gaan
Wij, we hoeven hier niets te eten
Laten we gaan, schat, we blijven hier niet
Het kan me niet schelen
Krijg niets van mij
Daar is het…
Kom op, man, laten we gaan
Laten we gaan laten we gaan
Laten we gaan laten we gaan
Kom op, man, laten we gaan
Tot ziens!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt