
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Million , artiest - Rothstein met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rothstein
Can’t front on the view
I’ve been kind of blue
I got huckleberry bushes in my
Garden take a few
Trauma gave me grace
Wear it on my face
With not a digit in my pocket
Seven digits on my plays they say
I’m proud of you
I owe so much of my sound to you
I’m proud of you, I’m proud of you
I’m happy for you
It hurts a little but I’m happy for you
You made it happen for you
I feel like Soap I won’t pick up unless it’s bands involved
I stick to weed I seen my friends get lost in xanzibar
I’s born to run I’m never done I got that stamina
Girl let me know if it’s your jam or not
Had to grow up in a hurry
I am my judge and my jury
I seen the light and it’s blurry
Holler at me if you heard me
I hit a lick out in Jersey
I gave my heart to a woman who didn’t desert me
I dont wanna break no heart, I just wanna break you off
I done seen the way things work round here girl I don’t wanna play no part
I’m about to go so reckless, finna put you in a rose gold necklace
Every item on my Soho checklist when I come around this place they say
I’m proud of you
It’s been hard to say goodbye to you
I’m proud of you, I’m proud of you
I’m happy for you
I fuckin hate you but I’m happy for you
You made it happen for you
Kan niet in het zicht staan
Ik ben een beetje blauw geweest
Ik heb bosbessenstruiken in mijn
Tuin neem er een paar
Trauma gaf me gratie
Draag het op mijn gezicht
Met geen cijfer op zak
Zeven cijfers op mijn toneelstukken zeggen ze
Ik ben trots op je
Ik heb zoveel van mijn geluid aan jou te danken
Ik ben trots op je, ik ben trots op je
Ik ben blij voor jou
Het doet een beetje pijn, maar ik ben blij voor je
Je hebt het voor je laten gebeuren
Ik heb het gevoel dat Soap ik niet zal oppikken tenzij er bands bij betrokken zijn
Ik blijf bij wiet. Ik heb mijn vrienden zien verdwalen in xanzibar
Ik ben geboren om te rennen. Ik ben nooit klaar. Ik heb dat uithoudingsvermogen
Meid, laat me weten of het jouw jam is of niet
Moest haastig opgroeien
Ik ben mijn rechter en mijn jury
Ik heb het licht gezien en het is wazig
Schreeuw naar me als je me hebt gehoord
Ik sloeg een lik uit in Jersey
Ik gaf mijn hart aan een vrouw die me niet in de steek liet
Ik wil geen hart breken, ik wil je gewoon afbreken
Ik heb gezien hoe de dingen hier werken, meisje, ik wil geen rol spelen
Ik sta op het punt zo roekeloos te gaan, dat ik je een roségouden halsketting omdoe
Elk item op mijn Soho-checklist als ik hier kom, zeggen ze
Ik ben trots op je
Het was moeilijk om afscheid van je te nemen
Ik ben trots op je, ik ben trots op je
Ik ben blij voor jou
Ik haat je verdomme, maar ik ben blij voor je
Je hebt het voor je laten gebeuren
Rothstein, Brasstracks, Alexander Lewis • 2021
Chuuwee, Rothstein • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt