Hieronder staat de songtekst van het nummer Will You Ever Be Mine? , artiest - Ronan Keating met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ronan Keating
Will you ever be mine
Will you ever be mine
It ain’t no secret I adore ya
But did you know I’m living for ya
The only one that ever gets me
You’ve no idea how that affects me
But I can’t live on fairy tales
'Cause when you’re near, inside I will
I’m at the dock and want to sail inside
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m dying to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
So tell me, baby, do I bore ya
What would it take for me to floor ya
I’d take two decades off my life
If that would make you be my wife
If we’re just friends, but when you’re near
The pain inside’s too strong to bear
Say the word and I’ll be there tonight
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m dying to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
Oh, I can’t seem to get you off my mind, my baby
Go, I’d change my mind, no, whoa
Will you ever be mine
Will you ever be mine
(Will you ever be mine) Oh, please
You’ve got me on my knees now
(Will you ever be mine) Oh, please
Don’t tease, I’m begging to know
Will you ever be mine, mine, mine
Will you ever be mine, mine, mine
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
(Will you ever be mine, mine, mine) Oh, please
(Will you ever be mine, mine, mine)
Zul je ooit de mijne zijn
Zul je ooit de mijne zijn
Het is geen geheim dat ik dol op je ben
Maar wist je dat ik voor je leef?
De enige die me ooit krijgt
Je hebt geen idee wat dat voor invloed op mij heeft
Maar ik kan niet van sprookjes leven
Want als je in de buurt bent, zal ik van binnen
Ik sta bij de kade en wil naar binnen varen
(Wil je ooit de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
Je hebt me op mijn knieën
(Wil je ooit de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
Plaag niet, ik wil het graag weten
Zul je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn?
Zul je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn?
Dus vertel me, schat, verveel ik je?
Wat zou er voor mij nodig zijn om je te woord te staan?
Ik zou twee decennia van mijn leven nemen
Als dat je mijn vrouw zou maken
Als we gewoon vrienden zijn, maar als je in de buurt bent
De pijn van binnen is te sterk om te dragen
Zeg het maar en ik zal er zijn vanavond
(Wil je ooit de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
Je hebt me op mijn knieën
(Wil je ooit de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
Plaag niet, ik wil het graag weten
Zul je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn?
Zul je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn?
Oh, ik kan je niet uit mijn gedachten krijgen, mijn baby
Ga, ik zou van gedachten veranderen, nee, whoa
Zul je ooit de mijne zijn
Zul je ooit de mijne zijn
(Wil je ooit de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
Je hebt me nu op mijn knieën
(Wil je ooit de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
Plaag niet, ik smeek je om te weten
Zul je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn?
Zul je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn?
(Zal je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
(Zal je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn)
(Zal je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
(Zal je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn)
(Zal je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn) Oh, alsjeblieft
(Zal je ooit de mijne, de mijne, de mijne zijn)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt