Hieronder staat de songtekst van het nummer 4 A Living , artiest - Rocko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rocko
Yeah, nigga, 50 cities in 40 days, yadada mean?
You know what I mean?
I’m on my job.
While you’re taking days off, I’m taking off, man
You know, I’m on a jet, I’m working, man.
You know, this is what I do
You know me
While you sleep, I’m on my job, 'cuz I do this for a living
Live on the jet, stay taking off, 'cuz I do this for a living
Been getting money since, I do this for a living
Everything I touch, I make a killing, nigga, I do this for a living
I dream about it, woke up, did it, now I do this for a living
They talk about it but they ain’t live it, man, I do this for a living
She say she love my videos, I do this for a living
TCP take care of that business, no?
I do this for a living
I’m multifaceted (What that mean?) I’m a genius
We poppin' wheelies on 'em, they ain’t seein' us
Come out the VIP door in the arenas
, I’m doing numbers
Everywhere I go they love me, they say I’m cool as shit
Fly as a jet but down to earth, I just be coolin' it
Humble individual, raised up with principles
Kick it with the interests, I put up all the principles
, I got it lowered
Threw away the rear-view, got to move forward
Bread, bread, I love that bread, I’m going toward it
Eat, eat, till we obese, bring me some more of it
I took a chance to get it, I gambled, I chased a dream
I still can’t believe it, this shit wasn’t guaranteed
Fuck no, I ain’t no pessimist, I’m an optimist
Shit a risky business, every day I thank God for this
Overgrind, I can’t sleep, I got insomnia
Lip-readers ear hustling, they want the formula
Five eight, charismatic, very athletic
Never did a push up boy, but good genetics
Runnin' laps around these suckers, gotta get your cardio
Poker face, I’m all-in, gotta have heart, you know?
Triathlon nigga, swim, riding bikes, or run
Some might do very well… but I’m the Don
Ja, nigga, 50 steden in 40 dagen, yadada bedoel je?
Je weet wat ik bedoel?
Ik ben op mijn werk.
Terwijl jij vrij neemt, vertrek ik, man
Weet je, ik zit op een jet, ik ben aan het werk, man.
Weet je, dit is wat ik doe
Je kent me
Terwijl jij slaapt, ben ik aan het werk, want ik doe dit voor de kost
Leef op het vliegtuig, blijf opstijgen, want ik doe dit voor de kost
Ik krijg sindsdien geld, ik doe dit voor de kost
Alles wat ik aanraak, ik maak een moord, nigga, ik doe dit voor de kost
Ik droomde ervan, werd wakker, deed het, nu doe ik dit voor de kost
Ze praten erover, maar ze leven het niet, man, ik doe dit voor de kost
Ze zegt dat ze van mijn video's houdt, ik doe dit voor de kost
TCP regelt dat bedrijf, nietwaar?
Ik doe dit voor de kost
Ik ben veelzijdig (wat betekent dat?) Ik ben een genie
We maken wheelies op ze, ze zien ons niet
Kom door de VIP-deur in de arena's
, ik doe cijfers
Overal waar ik ga, ze houden van me, ze zeggen dat ik zo cool ben als de stront
Vlieg als een jet, maar down to earth, ik vind het gewoon cool
Nederig individu, opgevoed met principes
Schop het af met de interesses, ik heb alle principes opgesteld
, ik heb het verlaagd
Gooi het achteraanzicht weg, moet vooruit
Brood, brood, ik hou van dat brood, ik ga er naar toe
Eet, eet, tot we zwaarlijvig zijn, breng me er nog wat van
Ik heb de kans gegrepen om het te krijgen, ik heb gegokt, ik heb een droom nagejaagd
Ik kan het nog steeds niet geloven, deze shit was niet gegarandeerd
Fuck nee, ik ben geen pessimist, ik ben een optimist
Shit een riskante zaak, elke dag dank ik God hiervoor
Overgrind, ik kan niet slapen, ik heb slapeloosheid
Liplezers oorverdovend, ze willen de formule
Vijf acht, charismatisch, zeer atletisch
Nooit een push-up jongen gedaan, maar goede genetica
Loop rondjes rond deze sukkels, je moet je cardio halen
Pokerface, ik ben all-in, ik moet hart hebben, weet je?
Triathlon nigga, zwemmen, fietsen of hardlopen
Sommigen doen het misschien heel goed... maar ik ben de Don
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt