Hieronder staat de songtekst van het nummer Day In Day Out , artiest - Roberta Gambarini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roberta Gambarini
And the pounding becomes a thousand drums
Day in, day out, the same old voodoo follows me about
The same old pounding in my heart whenever I think of you
And darling, I think of you, day in and day out
Day out, day in, I needn’t tell you how my days begin
When I awake, I awake with a tingle, one possibility
I awake with a tingle, one possibility in view
I awake with a tingle, one possibility in view
Possibility of maybe seeing you
Come rain, come shine, I meet you and to me the day is fine
Then I kiss your lips and the pounding becomes
The ocean’s roar, a thousand drums
Can’t you see it’s love?
Can there be any doubt?
When there it is day in, day out
Come rain, come shine, I meet you and to me the day is fine
Then I kiss your lips and the pounding becomes
The ocean’s roar, a thousand drums
Can’t you see it’s love?
Can there be any doubt?
When there it is day in, day out
Then I kiss your lips and the pounding becomes
The ocean’s roar, a thousand drums
Can’t you see it’s love?
Can there be any doubt?
When there it is day in, day out
En het beuken wordt een duizend drums
Dag in, dag uit volgt dezelfde oude voodoo me ongeveer
Hetzelfde oude bonzen in mijn hart wanneer ik aan je denk
En lieverd, ik denk aan jou, dag in dag uit
Dag uit, dag in, ik hoef je niet te vertellen hoe mijn dagen beginnen
Als ik wakker word, word ik wakker met een tinteling, één mogelijkheid
Ik word wakker met een tinteling, één mogelijkheid in zicht
Ik word wakker met een tinteling, één mogelijkheid in zicht
Mogelijkheid om je misschien te zien
Kom regen, kom schijnen, ik ontmoet je en voor mij is de dag prima
Dan kus ik je lippen en het bonzen wordt
Het gebrul van de oceaan, duizend trommels
Zie je niet dat het liefde is?
Kan er enige twijfel bestaan?
Als het daar is, is het dag in, dag uit
Kom regen, kom schijnen, ik ontmoet je en voor mij is de dag prima
Dan kus ik je lippen en het bonzen wordt
Het gebrul van de oceaan, duizend trommels
Zie je niet dat het liefde is?
Kan er enige twijfel bestaan?
Als het daar is, is het dag in, dag uit
Dan kus ik je lippen en het bonzen wordt
Het gebrul van de oceaan, duizend trommels
Zie je niet dat het liefde is?
Kan er enige twijfel bestaan?
Als het daar is, is het dag in, dag uit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt