Hieronder staat de songtekst van het nummer The Hour Of Dawn , artiest - Rob Rock met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rob Rock
The hour of dawn and the stars begin their slow recession
The light appears and the world soon transforms
Who holds the key to unlock my door?
Who holds the key to this life I’ve known?
I lost my way but I found it in your eyes this morning
Now I’m here, slip away to the dawn
I long to see the answer, inside this crystal ball
The Word is still revealing until the curtain falls
These things are kept a secret until the hour unknown
Who stands among the seven?
The hand that holds the stars
Shining a face of brilliance just like a blazing fire
These things are kept a secret until the hour of dawn
Who holds the key?
Forevermore
Another time or another place
Chance is a wheel that turns the hand of fate
We were young we were so nadve
How could we know when the heart is so deceived?
When you’re taken by fear you will search for tomorrow
All that I want is to be free in my life
Looking back I can plainly see
The mirrors of time reflecting the truth to me
When your heart is invisible
A tormented soul confused by all your dreams
As we’re riding the storm and we head for tomorrow
All that I want is to be free
Who holds the key that will open tomorrow?
I must be free
The hour of dawn and the stars begin their slow recession
The light appears and the world soon transforms
Who holds the key to unlock my door?
Who holds the key to this life I’ve known?
I lost my way but I found it in your eyes this morning
Now I’m here, slip away to the dawn
Won’t you open the door to the rest of my life?
Het uur van de dageraad en de sterren beginnen hun langzame recessie
Het licht verschijnt en de wereld verandert snel
Wie heeft de sleutel om mijn deur te ontgrendelen?
Wie heeft de sleutel tot dit leven dat ik ken?
Ik ben de weg kwijt, maar ik vond het vanmorgen in je ogen
Nu ben ik hier, glijd weg naar de dageraad
Ik verlang ernaar het antwoord te zien, in deze glazen bol
Het Woord is nog steeds onthullend totdat het doek valt
Deze dingen worden geheim gehouden tot het onbekende uur
Wie staat er tussen de zeven?
De hand die de sterren vasthoudt
Stralend een gezicht van schittering, net als een laaiend vuur
Deze dingen worden geheim gehouden tot het uur van de dageraad
Wie heeft de sleutel?
Vooraltijdmeer
Een andere tijd of een andere plaats
De kans is een wiel dat de hand van het lot draait
We waren jong, we waren zo nadve
Hoe kunnen we weten wanneer het hart zo misleid is?
Als je door angst wordt bevangen, zoek je naar morgen
Het enige wat ik wil is vrij zijn in mijn leven
Terugkijkend kan ik duidelijk zien
De spiegels van de tijd weerspiegelen de waarheid voor mij
Wanneer je hart onzichtbaar is
Een gekwelde ziel in de war door al je dromen
Terwijl we door de storm rijden en op weg zijn naar morgen
Het enige wat ik wil is vrij zijn
Wie heeft de sleutel die morgen opengaat?
Ik moet vrij zijn
Het uur van de dageraad en de sterren beginnen hun langzame recessie
Het licht verschijnt en de wereld verandert snel
Wie heeft de sleutel om mijn deur te ontgrendelen?
Wie heeft de sleutel tot dit leven dat ik ken?
Ik ben de weg kwijt, maar ik vond het vanmorgen in je ogen
Nu ben ik hier, glijd weg naar de dageraad
Wil je de deur niet openen naar de rest van mijn leven?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt