Hieronder staat de songtekst van het nummer Stare at the Sun , artiest - Ringo Deathstarr met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ringo Deathstarr
Run around in me to use it
Let it trip, but don’t abuse it
Rough enough to make it sudden
Run around you know we can’t quit
Tear it up it doesn’t matter
When your mind is a disaster
Happiness can you make you sadder
When you’re stuck inside a pattern
Turn back to pieces when I saw you
Take your car and drive it nowhere
Turn me off, you know I don’t care
Let your friend, he’s such a cancer
Touch me when you know I’m not there
How do you know when you’re finished
Does it feel good to diminish
Blow it up, just to replenish
True mistrust, a stupid cynic
Turn back to pieces when I saw you
(turn back to pieces when I saw you)
Your smile is a kind of torture
(your smile is a kind of torture)
If you want something else to look at
(if you want something else to look at)
Stare at the sun, and never turn back
(stare at the sun)
Turn back to pieces when I saw you
(turn back to pieces when I saw you)
Your smile is a kind of torture
(your smile is a kind of torture)
If you want something else to look at
(if you want something else to look at)
Stare at the sun, and never turn back
(stare at the sun and never turn back)
Ren in mij rond om het te gebruiken
Laat het struikelen, maar maak er geen misbruik van
Ruw genoeg om het plotseling te maken
Ren om je heen, je weet dat we niet kunnen stoppen
Verscheur het, het maakt niet uit
Wanneer je geest een ramp is
Geluk kun je verdrietiger maken
Als je vastzit in een patroon
Keer terug naar stukken toen ik je zag
Neem je auto en rijd er nergens heen
Zet me uit, je weet dat het me niet kan schelen
Laat je vriend, hij is zo'n kanker
Raak me aan als je weet dat ik er niet ben
Hoe weet je wanneer je klaar bent?
Voelt het goed om te verminderen?
Blaas het op, gewoon om aan te vullen
Echt wantrouwen, een domme cynicus
Keer terug naar stukken toen ik je zag
(ga terug naar stukjes toen ik je zag)
Je glimlach is een soort marteling
(je glimlach is een soort marteling)
Als u iets anders wilt om naar te kijken
(als je iets anders wilt om naar te kijken)
Staar naar de zon en keer nooit terug
(naar de zon staren)
Keer terug naar stukken toen ik je zag
(ga terug naar stukjes toen ik je zag)
Je glimlach is een soort marteling
(je glimlach is een soort marteling)
Als u iets anders wilt om naar te kijken
(als je iets anders wilt om naar te kijken)
Staar naar de zon en keer nooit terug
(staren naar de zon en nooit meer terug)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt