
Hieronder staat de songtekst van het nummer Common Link , artiest - Riley Pearce met vertaling
Originele tekst met vertaling
Riley Pearce
A bird flew into my hotel room
We watched foreign films on pay per view
We even sat to watch the credits through
Surely we both had better things to do with our time
I saw my future through a loaded gun
I couldn’t be myself, I couldn’t be no-one
I never thought I’d be the hopeless one
These plans weren’t meant to come undone
So can I ask for, just one more
Is it too late to go around, I don’t want to let you down
One more, just one more
I know I can turn around, I don’t want to live without you
Could it be a possibility?
That all my luck has given up on me
Shouted my way through the cemetery
I’m scared of what might answer me
Something called my name
Something called my name
So can I ask for just one more?
Is it too late to go around?
I don’t wanna let you down
One more, just one more
I know I can turn around, I don’t want to live without you
If I’m being honest
I’m the common link between the problems
I’m the one who should be able to solve them
It’s got to be me
If I’m being honest
I’m the common link between the problems
I’m the one who should be able to solve them
It’s got to be me
If I’m being honest
I’m the common link between the problems
I’m the one who should be able to solve them
It’s got to be me
If I’m being honest
I’m the common link between the problems
I’m the one who should be able to solve them
It’s got to be me
Er vloog een vogel mijn hotelkamer binnen
We keken naar buitenlandse films op pay-per-view
We hebben zelfs gezeten om de aftiteling te bekijken
We hadden toch allebei wel wat beters te doen met onze tijd?
Ik zag mijn toekomst door een geladen pistool
Ik kon mezelf niet zijn, ik kon niemand zijn
Ik had nooit gedacht dat ik de hopeloze zou zijn
Deze plannen waren niet bedoeld om ongedaan te worden gemaakt
Mag ik er nog om vragen, nog één
Is het te laat om nog rond te gaan, ik wil je niet teleurstellen?
Nog één, nog één
Ik weet dat ik me kan omdraaien, ik wil niet zonder jou leven
Zou het een mogelijkheid kunnen zijn?
Dat al mijn geluk me heeft opgegeven
Schreeuwde me een weg door de begraafplaats
Ik ben bang voor wat mij zou kunnen antwoorden
Iets dat mijn naam heette
Iets dat mijn naam heette
Mag ik er nog maar één vragen?
Is het te laat om nog rond te gaan?
Ik wil je niet teleurstellen
Nog één, nog één
Ik weet dat ik me kan omdraaien, ik wil niet zonder jou leven
Als ik eerlijk ben
Ik ben de gemeenschappelijke schakel tussen de problemen
Ik ben degene die ze moet kunnen oplossen
Ik moet het zijn
Als ik eerlijk ben
Ik ben de gemeenschappelijke schakel tussen de problemen
Ik ben degene die ze moet kunnen oplossen
Ik moet het zijn
Als ik eerlijk ben
Ik ben de gemeenschappelijke schakel tussen de problemen
Ik ben degene die ze moet kunnen oplossen
Ik moet het zijn
Als ik eerlijk ben
Ik ben de gemeenschappelijke schakel tussen de problemen
Ik ben degene die ze moet kunnen oplossen
Ik moet het zijn
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt