
Hieronder staat de songtekst van het nummer Gta , artiest - Reznik, Desade, Haades met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reznik, Desade, Haades
Dopíči, nestíhám kurva měl jsem tam bejt v deset
Musím nařezat ten fet, a vole vyjet hned
Amfetamin, jed.
Boží zboží, tak ho naložím
Prodám kilo fetu, a půjčený prachy namnožím
Pěkně jsem se zadlužil ale přinese to zlato
Jednu lajnu pro sebe a jde se kurva na to!
GTA, já jedu dál A
Cokoliv se může posrat, líbám svoji drahou
Na rozloučenou a už si razím cestu Prahou
Rychle směr Michle, skanzen stejnou drahou
V dálce vidím fízly, co když přikážou ať jedu stranou
Kurva do píči, měl jsem radši jet dročkou
Co se stane teď když mám kilo pod sedačkou
GTA, já jedu dál A
Oh, fuck
Ten fízl, fakt chce abych sjel ke kraji
Začínám chytat schýzu, bude chtít abych lízl
Nemůžu připustit že mě seberou
Jestli mi to seberou, půjdou po mě Srbové se sekerou
Mrdám to tam all-in, dupu f´akin na plyn
Honička může začít, snad se těm mrdkám ztratim
GTA, já jedu dál A
Pičo, třista z místa, nestíhám sledovat cestu
V protisměru v jednosměrce jsem se vopřel o cyklistu
Na přechodu školka, já nemám čas koukat na značku
Tak jsem ve stodvaceti rozjel ty kretény na sračku
Střihnul jsem si Hepnarovou, bude to chtít káru novou
Beru fet a zastavuju, kradu čtyřkolku benzínovou
GTA, já jedu dál A
Valim jako blesk před očima velkej třesk
I stíny mají lesk, jsem se tím shitem přeplesknul
Zmrdi valí za mnou, uhejbám na lesní cestu
Už jsem tam měl dávno bejt, dostávám Srbskou esemesku
Že mám patnáct minut, jinak zhynu
Ale nejdřív se musím zbavit vyjebanejch zkurvysynů
GTA, já jedu dál A
Hustej temnej les, tam se jim easy schovám
Čas použít lest, zmrdi teď pudu já po Vás
Nezkurvíte mi kšeft, vymrdaný benga
K jednomu jsem se přikrad, vzal mu gun
Udělal BANG-BANG, ách
Padá k zemi, čtyři zbyli, snad
Je zvládnu pokillit, než zavolaj posily
GTA, já jedu dál A
Yo
Je to zvláštní pocit, mít věci ve svý moci
Policisti v půli cesty se zkáceli jak je kosím
Jejich pravomoci já mám v píči, oni ví
Že konečně budu free, až dojedu killing-spree
Poslední fízl z mojich rukou přijal smrt
Radost mi překazil až na telefonu Srb
GTA, já jedu dál A
Dorážím na místo, Srbáci se tvářej zle
Že jdu pozdě co si myslím jeden z nich už na mě řve
A když na mě někdo řve, tak mi to v mozku vře
Totálně mám velkou potřebu, postřílel jsem všechny Srby v týhle hře
Tak to byl můj vyhineš, chtělo by to zbourat šeď
Mám prachy i fet, a co budu dělat teď?
GTA, já jedu dál A
Karibik?
Seychely?
Nebo snad Maledivy?
Prcat čubky na pláži a u toho žrát kiwi
V garáži mít Rollse a né fuckin Hondu Civic
Neřešit obživu, oh to bude život
Začal jsem si v eufórii točit v ruce g´anem
Omylem zmáčkl trigger a mrtvej se skácel na zem
Verdomme, ik kan niet verdomme. Ik had er om tien uur moeten zijn
Ik moet die voet doorknippen, en ga nu weg
Amfetamine, vergif.
Gods goederen, dus ik zal het laden
Ik zal een kilo feta verkopen en het geleende geld vermenigvuldigen
Ik heb schulden en het zal het goud brengen
Eén regel voor jezelf en je gaat er verdomme voor!
GTA, ik ga verder
Wat het ook is, ik kus mijn schat
Vaarwel en ik baan me al een weg door Praag
Snelle richting Michle, openluchtmuseum op dezelfde manier
In de verte zie ik Fiz, wat als ze me bevelen om opzij te gaan?
Verdomd poesje, ik rij liever op een kat
Wat gebeurt er nu ik een pond onder de stoel heb?
GTA, ik ga verder
Oh, verdomme
Die klootzak wil echt dat ik tot het uiterste ga
Ik begin een vergadering te vangen, hij zal willen dat ik lik
Ik kan niet toegeven dat ze me pakken
Als ze het van me afpakken, komen de Serviërs achter me aan met een bijl
Ik neuk het all-in, na het gas
De achtervolging kan beginnen, misschien verlies ik die rotzooi
GTA, ik ga verder
Kut, driehonderd van de plaats, ik kan het niet bijhouden
Ik leunde tegen de fietser in de tegenovergestelde richting
Op de overgangskleuterschool heb ik geen tijd om naar het merk te kijken
Dus toen ik honderdtwintig was, rende ik die klootzakken naar de stront
Ik heb Hepnar gesneden, het zal een nieuwe auto willen
Ik neem een foetus en stop, steel een gas quad
GTA, ik ga verder
Het rolt als de bliksem voor de oerknal
Zelfs de schaduwen hebben glans, ik sloeg de shit
De klootzakken rollen achter me aan, ik kijk over het bospad
Ik had er al lang moeten zijn, ik krijg een Servisch sms'je
Dat ik vijftien minuten heb of ik ga dood
Maar eerst moet ik van die klootzak afkomen
GTA, ik ga verder
Dicht donker bos, daar zal ik me gemakkelijk voor hen verbergen
Tijd om de truc te gebruiken, klootzakken, ik ga achter jullie aan
Je rotzooit niet met mijn zaken, jij verdomde benga
Ik kroop op een, nam zijn pistool
Hij deed BANG-BANG, ah
Hij valt op de grond, vier over, misschien
Ik kan pokillit voordat je om versterking roept
GTA, ik ga verder
joh
Het is een raar gevoel om dingen in je macht te hebben
Halverwege hakte de politie als een speer
Ik heb hun krachten in hun poesje, ze weten het
Dat ik eindelijk vrij zal zijn als ik de moordlust bereik
De laatste fizl accepteerde de dood uit mijn handen
De vreugde verhinderde me alleen aan de telefoon Srb
GTA, ik ga verder
Ik kom aan op de plaats, Serviërs zien er slecht uit
Dat ik te laat ben omdat ik denk dat een van hen al tegen me schreeuwt
En als iemand tegen me schreeuwt, kookt het in mijn hersenen
Ik heb echt veel nodig, ik heb alle Serviërs in deze game neergeschoten
Dus het was mijn ballingschap, het zou het grijs willen afbreken
Ik heb geld en fet, en wat moet ik nu doen?
GTA, ik ga verder
Caribisch gebied?
Seychellen?
Of misschien de Malediven?
Kraken op het strand terwijl je kiwi's eet
In de garage hebben Rolls en geen verdomde Honda Civic
Verdien geen geld, oh het zal leven zijn
In euforie begon ik in mijn handen te draaien
Hij haalde per ongeluk de trekker over en sprong op de grond
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt