Sevdik Sevdalandık - Reyhan Karaca
С переводом

Sevdik Sevdalandık - Reyhan Karaca

Год
1997
Язык
`Turks`
Длительность
258950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sevdik Sevdalandık , artiest - Reyhan Karaca met vertaling

Tekst van het liedje " Sevdik Sevdalandık "

Originele tekst met vertaling

Sevdik Sevdalandık

Reyhan Karaca

Оригинальный текст

Yine başım dönüyor garip hallerde

Neden koşarsın hala boş hayallerde

Anladım bir şey eksik bulamadım nerde

Sorma hiç bir şey sorma aklım başka yerlerde

Adımız çıkmışsa elalemin dilinde

Eski bir hikaye bu kimin umrunda

Sarılmışız biz bize keyfimiz yerinde

Dünya dursa bile kimin umrunda

Sevdik sevdalandık

Kör düğümle bağlandık

Böyle ayrı gayrı olmaz olmaz

Duysa alem duysa

Dert etme derdin buysa

Artık ayrı gayrı

Olmaz olmaz

Yine başım dönüyor garip hallerde

Neden koşarsın hala boş hayallerde

Anladım bir şey eksik bulamadım nerde

Sorma hiç bir şey sorma aklım başka yerlerde

Adımız çıkmışsa elalemin dilinde

Eski bir hikaye bu kimin umrunda

Sarılmışız biz bize keyfimiz yerinde

Dünya dursa bile kimin umrunda

Sevdik sevdalandık

Kör düğümle bağlandık

Böyle ayrı gayrı olmaz olmaz

Duysa alem duysa

Dert etme derdin buysa

Artık ayrı gayrı

Dayanamam, olmaz

Sevdik sevdalandık

Kör düğümle bağlandık

Böyle ayrı gayrı olmaz olmaz

Duysa alem duysa

Dert etme derdin buysa

Artık ayrı gayrı

Dayanamam, olmaz

Sevdik sevdalandık

Kör düğümle bağlandık

Böyle ayrı gayrı olmaz olmaz

Duysa alem duysa

Dert etme derdin buysa

Artık ayrı gayrı

Olmaz olmaz

Sevdik sevdalandık

Kör düğümle bağlandık

Böyle ayrı gayrı olmaz olmaz

Duysa alem duysa

Dert etme derdin buysa

Artık ayrı gayrı

Dayanamam, olmaz

Перевод песни

Mijn hoofd tolt weer in vreemde situaties

Waarom ren je nog steeds in lege dromen

Ik begreep het, ik kon niets vinden dat ontbrak, waar is het?

Vraag niets, vraag niets, mijn gedachten zijn ergens anders

Als onze naam eruit is, in de taal van de wereld

Het is een oud verhaal, who cares

We omhelsden ons in een goed humeur

Wat maakt het uit als de wereld stopt

we hielden van we hielden van

We zijn vastgebonden in een blinde knoop

Het zou niet zo apart zijn.

Als hij hoort, als hij hoort

Maak je geen zorgen als dat jouw probleem is

niet langer gescheiden

Echt niet

Mijn hoofd tolt weer in vreemde situaties

Waarom ren je nog steeds in lege dromen

Ik begreep het, ik kon niets vinden dat ontbrak, waar is het?

Vraag niets, vraag niets, mijn gedachten zijn ergens anders

Als onze naam eruit is, in de taal van de wereld

Het is een oud verhaal, who cares

We omhelsden ons in een goed humeur

Wat maakt het uit als de wereld stopt

we hielden van we hielden van

We zijn vastgebonden in een blinde knoop

Het zou niet zo apart zijn.

Als hij hoort, als hij hoort

Maak je geen zorgen als dat jouw probleem is

niet langer gescheiden

Ik kan er niet tegen, nee

we hielden van we hielden van

We zijn vastgebonden in een blinde knoop

Het zou niet zo apart zijn.

Als hij hoort, als hij hoort

Maak je geen zorgen als dat jouw probleem is

niet langer gescheiden

Ik kan er niet tegen, nee

we hielden van we hielden van

We zijn vastgebonden in een blinde knoop

Het zou niet zo apart zijn.

Als hij hoort, als hij hoort

Maak je geen zorgen als dat jouw probleem is

niet langer gescheiden

Echt niet

we hielden van we hielden van

We zijn vastgebonden in een blinde knoop

Het zou niet zo apart zijn.

Als hij hoort, als hij hoort

Maak je geen zorgen als dat jouw probleem is

niet langer gescheiden

Ik kan er niet tegen, nee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt