When The Light Burned Out - Render

When The Light Burned Out - Render

  • Jaar van uitgave: 2006
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:18

Hieronder staat de songtekst van het nummer When The Light Burned Out , artiest - Render met vertaling

Tekst van het liedje " When The Light Burned Out "

Originele tekst met vertaling

When The Light Burned Out

Render

Originele tekst

When it’s cold, I think of you and things feel like old times

And the laughs we had warm me inside

My mind is at ease

When thinking of you and me Had a fight on our last go round

No idea my world would come right down

With nothing left to hold

It crazy to know, you’d still be there

And I want you to know, I’ll be here till my hair falls out

And shining when the lights burn out

I know it’s been while but I can’t help smile

When you turn my world upside down

Yes, I know it’s been years since we’ve talked on the phone this long

And didn’t say who was wrong

Let’s try to make this right

I need some of you in my life

Take some time to reflect on the day that our friendship was set aside

By the words that got mixed up in my mind

A simple flaw is enough to destroy us all

I admit I was wrong, but dragging this out too long

Was enough for me to write this song

And say I’m sorry for all the things I’ve done.

And I want you to know, I’ll be here till my hair falls out

And shining when the lights burn out

I know it’s been while but I can’t help smile

When you turn my world upside down

Yes, I know it’s been years since we’ve talked on the phone this long

And didn’t say who was wrong

Let’s try to make this right

I need some of you in my life

When the lights burn out…

Liedvertaling

Als het koud is, denk ik aan jou en voelen de dingen als vroeger

En de lach die we hadden, verwarmde me van binnen

Mijn geest is gerust

Als ik aan jou en mij denk, hadden we ruzie tijdens onze laatste ronde

Geen idee dat mijn wereld zou instorten

Met niets meer om vast te houden

Het is gek om te weten dat je er nog steeds zou zijn

En ik wil dat je weet dat ik hier zal zijn tot mijn haar uitvalt

En schijnen als de lichten uitbranden

Ik weet dat het lang geleden is, maar ik kan het niet helpen om te glimlachen

Wanneer je mijn wereld op zijn kop zet

Ja, ik weet dat het jaren geleden is dat we elkaar zo lang aan de telefoon hebben gesproken

En zei niet wie er fout was

Laten we proberen dit goed te maken

Ik heb sommigen van jullie nodig in mijn leven

Neem even de tijd om na te denken over de dag dat onze vriendschap opzij werd gezet

Door de woorden die in mijn gedachten door elkaar raakten

Een simpele fout is genoeg om ons allemaal te vernietigen

Ik geef toe dat ik het bij het verkeerde eind had, maar ik sleepte dit te lang uit

Was genoeg voor mij om dit nummer te schrijven

En zeggen dat het me spijt voor alle dingen die ik heb gedaan.

En ik wil dat je weet dat ik hier zal zijn tot mijn haar uitvalt

En schijnen als de lichten uitbranden

Ik weet dat het lang geleden is, maar ik kan het niet helpen om te glimlachen

Wanneer je mijn wereld op zijn kop zet

Ja, ik weet dat het jaren geleden is dat we elkaar zo lang aan de telefoon hebben gesproken

En zei niet wie er fout was

Laten we proberen dit goed te maken

Ik heb sommigen van jullie nodig in mijn leven

Als de lichten uit zijn...

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt