Ocean Gypsy - Renaissance
С переводом

Ocean Gypsy - Renaissance

Альбом
Live At Carnegie Hall
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
433820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ocean Gypsy , artiest - Renaissance met vertaling

Tekst van het liedje " Ocean Gypsy "

Originele tekst met vertaling

Ocean Gypsy

Renaissance

Оригинальный текст

Tried to take it all away,

Learn her freedom… just inside a day,

And find her soul to find there fears are laid…

Tried to make her love their own,

They took her love… they left her there,

They gave her nothing back that she would want to own…

Gold and silver rings and stones,

Dances slowly off the moon,

No one else could know, she stands alone…

Sleeping dreams will reach for her,

She can not say the words they need,

She knows shes alone and she is free…

Ocean Gypsy of the moon,

The sun has made a thousand nights for you to hold…

Ocean Gypsy where are you?

The shadows followed by the stars have turned to gold…

Turned to gold…

Then she met a hollow soul,

Filled him with her light and was consoled,

She was the moon and he the sun was gold…

Eyes were blinded with his light…

The sun she gave reflected back the night

The moon was waning, almost out of sight…

Softly Ocean Gypsy calls…

Silence holds the stars a while,

They smile sadly for her where she falls…

Just the time before the dawn,

The sea is hushed the ocean calls her,

Day has taken her and now she’s gone…

Ocean Gypsy of the moon,

The sun has made a thousand nights for you to hold…

Ocean Gypsy where are you?

The shadows followed by the stars have turned to gold…

Turned to gold…

No one noticed when she died,

Ocean Gypsy shackled to the tide,

The ebbing waves, the turning spreading white…

Something gone within her eyes,

Her fingers, lifeless, stroked the sand,

Her batterd soul was lost,

She was abandoned…

Silken threads like wings still shine,

Wind swept pleasures still make patterns

in her lovely hair… so dark and fine…

Stands on high beneath the seas, cries no more,

her tears have dried…

Oceans weep for her, the ocean sighs…

Ocean Gypsy of the moon,

The sun has made a thousand nights for you to hold…

Ocean Gypsy where are you?

The shadows followed by the stars have turned to gold…

Turned to gold…

Turned to gold…

Turned to gold…

Turned to gold…

Перевод песни

Ik probeerde het allemaal weg te nemen,

Leer haar vrijheid... binnen een dag,

En vind haar ziel om te ontdekken dat er angsten zijn gelegd...

Probeerde haar van hun eigen liefde te laten houden,

Ze namen haar liefde... ze lieten haar daar achter,

Ze gaven haar niets terug dat ze zou willen bezitten...

Gouden en zilveren ringen en stenen,

Danst langzaam van de maan,

Niemand anders kon het weten, ze staat alleen...

Slapende dromen zullen naar haar reiken,

Ze kan niet de woorden zeggen die ze nodig hebben,

Ze weet dat ze alleen is en dat ze vrij is...

Ocean Gypsy van de maan,

De zon heeft duizend nachten voor je gemaakt om vast te houden ...

Ocean Gypsy waar ben je?

De schaduwen gevolgd door de sterren zijn veranderd in goud...

In goud veranderd...

Toen ontmoette ze een holle ziel,

vulde hem met haar licht en werd getroost,

Zij was de maan en hij de zon was goud...

Ogen werden verblind door zijn licht...

De zon die ze gaf weerkaatste de nacht terug

De maan nam af, bijna uit het zicht...

Zacht Ocean Gypsy roept...

Stilte houdt de sterren een tijdje vast,

Ze glimlachen droevig voor haar waar ze valt...

Precies de tijd voor de dageraad,

De zee is stil, de oceaan roept haar,

De dag heeft haar meegenomen en nu is ze weg...

Ocean Gypsy van de maan,

De zon heeft duizend nachten voor je gemaakt om vast te houden ...

Ocean Gypsy waar ben je?

De schaduwen gevolgd door de sterren zijn veranderd in goud...

In goud veranderd...

Niemand merkte het toen ze stierf,

Ocean Gypsy geketend aan het getij,

De wegebbende golven, het draaien dat zich wit verspreidt...

Iets verdwenen in haar ogen,

Haar vingers, levenloos, streelden het zand,

Haar gehavende ziel was verloren,

Ze werd in de steek gelaten...

Zijden draden als vleugels glanzen nog steeds,

Door de wind geveegde genoegens maken nog steeds patronen

in haar mooie haar... zo donker en fijn...

Staat hoog onder de zeeën, huilt niet meer,

haar tranen zijn opgedroogd...

Oceanen huilen om haar, de oceaan zucht...

Ocean Gypsy van de maan,

De zon heeft duizend nachten voor je gemaakt om vast te houden ...

Ocean Gypsy waar ben je?

De schaduwen gevolgd door de sterren zijn veranderd in goud...

In goud veranderd...

In goud veranderd...

In goud veranderd...

In goud veranderd...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt