
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ride It , artiest - Regard met vertaling
Originele tekst met vertaling
Regard
It's been a month and twenty days
And we're going 'round and 'round, playing silly games
Now you're saying, slow it down, not right now
Then ya wink at me and walk away
Let it be, let it be, let it be known
Hold on, don't go
Touching and teasing me, telling me no
But this time I need to feel you
Ride it, we're all alone
Ride it, just lose control
Ride it, ride it, come touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, turn the lights down low
Ride it, from head to toe
Ride it, ride it, touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, we're all alone
Ride it, just lose control
Ride it, ride it, come touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, turn the lights down low
Ride it, from head to toe
Ride it, ride it, touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, we're all alone
Ride it, just lose control
Ride it, ride it, come touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, turn the lights down low
Ride it, from head to toe
Ride it, ride it, touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, we're all alone
Ride it, just lose control
Ride it, ride it, come touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, turn the lights down low
Ride it, from head to toe
Ride it, ride it, touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, we're all alone
Ride it, just lose control
Ride it, ride it, come touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Ride it, turn the lights down low
Ride it, from head to toe
Ride it, ride it, touch my soul
Ride it, ride, let me feel you
Het is een maand en twintig dagen geleden
En we gaan 'rond en' rond, gekke spelletjes spelen
Nu zeg je, vertraag het, niet nu!
Dan knipoog je naar me en loop je weg
Laat het zijn, laat het zijn, laat het bekend zijn
Wacht even, ga niet
Mij aanraken en plagen, me nee zeggen
Maar deze keer moet ik je voelen
Berijd het, we zijn allemaal alleen
Berijd het, verlies gewoon de controle
Berijd het, berijd het, kom mijn ziel aanraken
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, doe de lichten zacht uit
Berijd het, van top tot teen
Berijd het, berijd het, raak mijn ziel aan
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, we zijn allemaal alleen
Berijd het, verlies gewoon de controle
Berijd het, berijd het, kom mijn ziel aanraken
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, doe de lichten zacht uit
Berijd het, van top tot teen
Berijd het, berijd het, raak mijn ziel aan
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, we zijn allemaal alleen
Berijd het, verlies gewoon de controle
Berijd het, berijd het, kom mijn ziel aanraken
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, doe de lichten zacht uit
Berijd het, van top tot teen
Berijd het, berijd het, raak mijn ziel aan
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, we zijn allemaal alleen
Berijd het, verlies gewoon de controle
Berijd het, berijd het, kom mijn ziel aanraken
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, doe de lichten zacht uit
Berijd het, van top tot teen
Berijd het, berijd het, raak mijn ziel aan
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, we zijn allemaal alleen
Berijd het, verlies gewoon de controle
Berijd het, berijd het, kom mijn ziel aanraken
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Berijd het, doe de lichten zacht uit
Berijd het, van top tot teen
Berijd het, berijd het, raak mijn ziel aan
Rijd erop, rijd, laat me je voelen
Hakan Akkus, Drop G, Regard • 2018
Regard, Drop G, Evrencan Gündüz • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt