
Hieronder staat de songtekst van het nummer Último Acto , artiest - Reflect, Dino d'Santiago met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reflect, Dino d'Santiago
Abraça agora o tempo como nunca abraçaste
Escuta o som da minha voz como nunca escutaste
Sente o hino de mil caras, de mil vozes e um contraste
Na procura de ti próprio quando sentes que já falhaste
Tento ser razoável, mas o meu tempo é limitado
Sinto que já perdi de mais por tudo aquilo tenho dado
Sinto as mãos a tremer quando num palco vocês brilham
E um arrepio na pele ao ver que me deram o que não tinham
Sinto a responsabilidade de conquistar numa mensagem
Não te iludas com o brilho e o fascínio de uma imagem
Metade das luzes são falsas e o resto é camuflagem
Raciocínio nesta geração é uma pura miragem
Não é o fumo que consomes, é o fumo que te consome
Quando te mata, te prende e te rouba o teu nome
Sou o assalto que te tenta quando a alma já rebenta
Sou a raiva que explode e o coração que não aguenta
E se o meu tempo me permitir mostrar
Serei a luz nos teus ouvidos que te vai guiar
E se esta história tem que ter um fim
É isto que eu sou e o que quero para mim
Respiro o mundo individualista que me mente em colectivo
Que não me dá a cura, mas me vende um preservativo
Prefiro o ódio à verdade que caracteriza a minha vivência
Do que o amor a uma mentira e um sorriso de benevolência
Numa resposta não convicta eu convido à reflexão
Sou o Reflect que nunca fui e cada dia é uma lição
Sou sócio honorário da virtude que me guia
Sou o reflexo nos teus olhos, a saudade e a nostalgia
Só quero ser inspiração p’ra quem me sente e premeia
Os que cresceram a ouvir-me e me aplaudiram da plateia
Não desiludo, não iludo, sou a ausência de uma promessa
Sou ampulheta e a areia que escorre sem dar conversa
Sou o mérito de uma vitória que comprei com o meu talento
Sou a perícia, sem malícia, valores são o alimento
E se o meu tempo me permitir mudar o rumo desta história
Serei a voz da salvação que te canta em tom de glória
Sou o último acto d’uma peça que nunca irá estrear
Porque no fundo eu nem nasci, eu morri para criar
Vivo no limite da razão, insanidade chama por mim
Não conheço o início, mas tenho contrato com o fim
Desvendo a vossa mente, sente o medo e recua
Sou mistura excessiva de silêncio e luz da lua
Psicologia desta vida e filosofia tatuada
Sou o enigma, sou a chave, sou a mágoa acumulada
Não corro atrás de ninguém, mas fujo do que não sou
Odeio cada verso que a minha mente criou
Nunca serei o melhor, porque no fundo eu não existo
Eu não penso, nem respiro, moro ao lado de Cristo
Sou os phones nos ouvidos da esperança desfocada
Na minha visão diminuta, amplamente explorada
E se as linhas de um livro justificam todo o mal
Então o mundo já acabou e esta faixa nem é real
Omarm de tijd nu zoals je nog nooit hebt omarmd
Luister naar het geluid van mijn stem zoals je nog nooit eerder hebt gehoord
Voel het volkslied van duizend gezichten, duizend stemmen en een contrast
Bij het zoeken naar jezelf als je het gevoel hebt dat je al gefaald hebt
Ik probeer redelijk te zijn, maar mijn tijd is beperkt
Ik heb het gevoel dat ik al te veel heb verloren voor alles wat ik heb gegeven
Ik voel mijn handen trillen als je schijnt op een podium
En een rilling op de huid toen ze zagen dat ze me gaven wat ze niet deden
Ik voel de verantwoordelijkheid om te overwinnen in een bericht
Laat u niet misleiden door de helderheid en de fascinatie van een afbeelding
De helft van de lichten is nep en de rest is camouflage
Redeneren in deze generatie is een pure luchtspiegeling
Het is niet de rook die je consumeert, het is de rook die je verteert
Als hij je vermoordt, arresteert hij je en steelt hij je naam
Ik ben de aanval die je probeert wanneer de ziel al barst
Ik ben de woede die ontploft en het hart dat het niet aankan
En als mijn tijd me toestaat om te laten zien
Ik zal het licht in je oren zijn dat je zal leiden
En als dit verhaal een einde moet hebben
Dit is wat ik ben en wat ik voor mezelf wil
Ik adem de individualistische wereld die ik collectief vind
Dat geeft me niet de remedie, maar verkoopt me een condoom
Ik geef de voorkeur aan haat boven de waarheid die mijn ervaring kenmerkt
Dan is liefde een leugen en een glimlach van welwillendheid
In een niet-overtuigd antwoord nodig ik je uit om na te denken
Ik ben de Reflect die ik nooit was en elke dag is een les
Ik ben erelid van de deugd die mij leidt
Ik ben de weerspiegeling in je ogen, het verlangen en de nostalgie
Ik wil gewoon een inspiratie zijn voor degenen die me voelen en belonen
Degenen die opgroeiden, luisterden naar mij en applaudisseerden vanuit het publiek
Ik stel niet teleur, ik bedrieg niet, ik ben de afwezigheid van een belofte
Ik ben een zandloper en het zand dat stroomt zonder te praten
Ik ben de verdienste van een overwinning die ik heb gekocht met mijn talent
Ik ben de expertise, zonder kwaadaardigheid, waarden zijn het eten
En als mijn tijd me toestaat om de richting van dit verhaal te veranderen
Ik zal de stem van verlossing zijn die voor je zingt in de toon van glorie
Ik ben de laatste akte van een toneelstuk dat nooit in première zal gaan
Want diep van binnen was ik niet eens geboren, ik stierf om te creëren
Ik leef op de rand van de rede, krankzinnigheid roept om mij
Ik weet het begin niet, maar ik heb een contract met het einde
Zonder je geest te zien, voel je de angst en trek je je terug
Ik ben een buitensporige mengeling van stilte en maanlicht
Psychologie van dit leven en getatoeëerde filosofie
Ik ben het raadsel, ik ben de sleutel, ik ben het opgehoopte verdriet
Ik ren niet achter iemand aan, maar ik ren weg van wat ik niet ben
Ik haat elk vers dat mijn geest heeft gemaakt
Ik zal nooit de beste zijn, want diep van binnen besta ik niet
Ik denk niet, ik adem niet, ik leef naast Christus
Ik ben de telefoon in de oren van ongerichte hoop
In mijn kleine, veel onderzochte uitzicht
En als de regels van een boek al het kwaad rechtvaardigen
Dus de wereld is al voorbij en dit nummer is niet eens echt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt