Out In L.A. - Red Hot Chili Peppers
С переводом

Out In L.A. - Red Hot Chili Peppers

Альбом
The Red Hot Chili Peppers
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
120660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Out In L.A. , artiest - Red Hot Chili Peppers met vertaling

Tekst van het liedje " Out In L.A. "

Originele tekst met vertaling

Out In L.A.

Red Hot Chili Peppers

Оригинальный текст

We’re all a bunch of brothers livin’in a cool way

Along with six million others in this place called L.A.

L.A. is the place, sets my mind ablaze

For me, it’s a race through a cotton pickin’maze

The town makes me jump, it’s got a bunch of bad chicks

Well sure, it’s got some chumps but I still get my kicks

My body loves to scrump when I lick the ripe pick

Like a come on a thumb

Poppin’hump, hump, hump

Pop out

The action never stops, I’m as wild as can be

'Cos I’m shooting for the top and my best friend is Flea

Oom Chucka Willy knew the balls to pop

But he never met the Tree so he never be-bopped out hop!

Antwan the Swan, from the pretty fish pond

Was a bad mother jumper, you could tell he was strong

He war a cold paisley jacket and a hellified hat

And between his legs was a sweat young lass

He threw a hundred women up against the wall

And he swore to fear that he’d love 'em all

By the time he got to ninety nine, he had to stop

Because that’s when he thought that he heard a phone

Last night and the night before, I heard a Fop outside, then I came in doors

Freak out!

Now that I told you a little something about the Flea

A little something about the Tree, a little something about me I can’t leave you hangin’but my man Shermzy, he swings the yang,

he bangs the yang

And now, it’s time to hear him do his playin', you better be burning Sherman!

We’re all a bunch of brothers livin’in a cool way

Along with six million others in this place called L.A.

Step out!

Перевод песни

We zijn allemaal een stelletje broers die op een coole manier leven

Samen met zes miljoen anderen in deze plaats genaamd L.A.

L.A. is de plek, zet mijn geest in vuur en vlam

Voor mij is het een race door een katoenen pickin'maze

De stad laat me springen, het heeft een stel slechte meiden

Nou ja, het heeft wat chumps, maar ik krijg nog steeds mijn kicks

Mijn lichaam vindt het heerlijk om aan de rijpe plectrum te likken

Zoals een kom op een duim

Poppin'hump, bult, bult

pop-out

De actie stopt nooit, ik ben zo wild als maar kan

'Omdat ik voor de top schiet en mijn beste vriend is Flea

Oom Chucka Willy wist de ballen om te knallen

Maar hij heeft de Boom nooit ontmoet, dus hij werd nooit uitgegooid!

Antwan de Zwaan, uit de mooie visvijver

Was een slechte moederspringer, je kon zien dat hij sterk was

Hij oorlog een koud paisley jasje en een hellified hoed

En tussen zijn benen zat een zwetend jong meisje

Hij gooide honderd vrouwen tegen de muur

En hij zwoer te vrezen dat hij van ze allemaal zou houden

Tegen de tijd dat hij negenennegentig bereikte, moest hij stoppen

Want toen dacht hij dat hij een telefoon hoorde

Gisteravond en de avond ervoor hoorde ik een Fop buiten, toen kwam ik naar binnen

Flippen!

Nu ik je iets heb verteld over de vlo

Een klein beetje over de boom, een klein beetje over mij, ik kan je niet laten hangen, maar mijn man Shermzy, hij slingert de yang,

hij knalt de yang

En nu is het tijd om hem te horen spelen, je kunt maar beter Sherman verbranden!

We zijn allemaal een stelletje broers die op een coole manier leven

Samen met zes miljoen anderen in deze plaats genaamd L.A.

Uitstappen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt