Hieronder staat de songtekst van het nummer Hangnail , artiest - rationale. met vertaling
Originele tekst met vertaling
rationale.
Imagine a sea of screens watching, judging, hating anything they see
Then pan to a shot of me questioning everything
Get out if it means you’ll be happy
It’s a brand you burnt into my back
A blistered reminder of why I’m where I am
Twist my arms as much as you’re twisting my words
I don’t think i’m the horse you want to bet on
Or a person to have faith in
I just filled in the dotted line
Now I’ll hide behind the paint
Get out if it means you’ll be happy
It’s a brand you burnt into my back
A blistered reminder of why I’m where I am
Twist my arms as much as you’re twisting my words
There’s no way i could make anyone happy
I’m callous from how this has rubbed off me
It’s not as hard as you’d think, being made out of stone
I wish i had this poetic poise, an articulate finesse
I’m too clumsy and the words escape me
I’m hazy and any passing thought can displace me
It’s a brand you burnt into my back
A blistered reminder of why I’m where I am
Twist my arms as much as you’re twisting my words
Stel je een zee van schermen voor die alles wat ze zien bekijken, beoordelen en haten
Draai dan naar een shot waarin ik alles in twijfel trek
Ga weg als dat betekent dat je gelukkig zult zijn
Het is een brandmerk dat je in mijn rug hebt gebrand
Een verschroeide herinnering aan waarom ik ben waar ik ben
Draai mijn armen net zoveel als jij mijn woorden verdraait
Ik denk niet dat ik het paard ben waarop je wilt wedden
Of een persoon om in te geloven
Ik heb zojuist de stippellijn ingevuld
Nu verstop ik me achter de verf
Ga weg als dat betekent dat je gelukkig zult zijn
Het is een brandmerk dat je in mijn rug hebt gebrand
Een verschroeide herinnering aan waarom ik ben waar ik ben
Draai mijn armen net zoveel als jij mijn woorden verdraait
Ik kan op geen enkele manier iemand gelukkig maken
Ik ben ongevoelig voor hoe dit van me af is gewreven
Het is niet zo moeilijk als je zou denken, gemaakt van steen
Ik wou dat ik dit poëtische evenwicht had, een gearticuleerde finesse
Ik ben te onhandig en de woorden ontgaan me
Ik ben wazig en elke voorbijgaande gedachte kan me verdringen
Het is een brandmerk dat je in mijn rug hebt gebrand
Een verschroeide herinnering aan waarom ik ben waar ik ben
Draai mijn armen net zoveel als jij mijn woorden verdraait
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt