Hieronder staat de songtekst van het nummer Oscar the Angel , artiest - H met vertaling
Originele tekst met vertaling
H
Oscar was an angel and he used to walk the streets
Shoutin' out some prophesies at everyone he’d meet
He was a local fixture;
like a cop out on a beat
Folks said he’d been shell-shocked long ago
And more than that for no one seemed to know
Oscar was a walker;
at least four miles twice a day
The entire lenght of Main Street he’d be shoutin' all the way
And I had no idea where he heard the things he’d say
But he was not your normal voice of doom;
It was a happy song sung slightly out of tune
And he’d say, «Everyone will die and go to heaven and we will all be angels
Someday and what you are in this world don’t count for nothin' 'cause we are
Only children, we’re just lost along the way, but we will all be angels
Someday»
Well, I worked at the Rialto;
I sold tickets at the door
And Oscar, he’d come by most everyday by half past four
And he’d pay to see some movie that he’d seen ten times before
But mostly we’d just let him in for free
Then he’d watch five minutes, then he’d come and talk to me
And he’d say, «Everyone will die and go to heaven and we will all be angels
Someday and what you are in this world don’t count for nothin'.
For we are only
Children, we’re just lost along the way, but we will all be angels
Someday»
Well, it’s going on ten years now
Since I left my hometown
And I went back last summer
For a week I hung around
I looked out for Oscar, he was no where to be found
And someone said they finally had to commit him
And he died before they had time to forget him
Now, I’m not about to argue, Oscar’s train had jumped the track
But I’ll bet my last dollar on the plain and simple fact
Oscar never said a word about me behind my back
And the way that I was raised to understand
Well, that bone, it makes him the better man
And he’d say, «Everyone will die and go to heaven and we will all be angels
Someday and what you are in this world don’t count for nothin'.
For we are only
Children, we’re just lost along the way, but we will all be angels
Someday»
Yeah, we will all be angels someday
Oscar was een engel en hij liep altijd op straat
Schreeuw een paar profetieën uit naar iedereen die hij zou ontmoeten
Hij was een lokale vaste waarde;
als een agent op een beat
Mensen zeiden dat hij lang geleden een shellshock had gehad
En meer dan dat, want niemand leek het te weten
Oscar was een wandelaar;
ten minste vier mijl tweemaal per dag
De hele lengte van Main Street zou hij de hele weg schreeuwen
En ik had geen idee waar hij de dingen hoorde die hij zou zeggen
Maar hij was niet je normale stem van onheil;
Het was een vrolijk liedje dat een beetje vals werd gezongen
En hij zou zeggen: «Iedereen zal sterven en naar de hemel gaan en we zullen allemaal engelen zijn
Op een dag en wat je bent in deze wereld telt niet voor niets, want dat zijn we
Alleen kinderen, we zijn onderweg gewoon verdwaald, maar we zullen allemaal engelen zijn
ooit»
Nou, ik werkte bij de Rialto;
Ik heb kaartjes aan de deur verkocht
En Oscar, hij kwam bijna elke dag om half vier langs
En hij zou betalen om een film te zien die hij tien keer eerder had gezien
Maar meestal lieten we hem gewoon gratis binnen
Dan zou hij vijf minuten kijken, dan zou hij met me komen praten
En hij zou zeggen: «Iedereen zal sterven en naar de hemel gaan en we zullen allemaal engelen zijn
Op een dag en wat je bent in deze wereld telt niet voor niets.
Want we zijn alleen
Kinderen, we zijn onderweg gewoon verdwaald, maar we zullen allemaal engelen zijn
ooit»
Nou, het duurt nu tien jaar
Sinds ik mijn geboorteplaats heb verlaten
En ik ging afgelopen zomer terug
Een week lang hing ik rond
Ik keek uit naar Oscar, hij was nergens te vinden
En iemand zei dat ze hem eindelijk moesten binden
En hij stierf voordat ze tijd hadden om hem te vergeten
Nu, ik ben niet van plan om te argumenteren, Oscar's trein was over het spoor gesprongen
Maar ik wed mijn laatste dollar op het simpele feit
Oscar zei nooit een woord over mij achter mijn rug
En de manier waarop ik ben opgevoed om te begrijpen
Nou, dat bot, het maakt hem de betere man
En hij zou zeggen: «Iedereen zal sterven en naar de hemel gaan en we zullen allemaal engelen zijn
Op een dag en wat je bent in deze wereld telt niet voor niets.
Want we zijn alleen
Kinderen, we zijn onderweg gewoon verdwaald, maar we zullen allemaal engelen zijn
ooit»
Ja, op een dag zullen we allemaal engelen zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt