
Hieronder staat de songtekst van het nummer 99 , artiest - Ramen Gazpacho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ramen Gazpacho
Я буду смело роллить как дональд гловер
Мое время суток ночь
Слева кореш, а справа жирная жопа
Средний палец вверх, белым русским веет
Тебе в глаза пускаю перец
Ко мне не лезь чел
И да будет твоим зеркалом весь мир
Смотри чтоб тебя он не утомил
И не позволь ему себя же осудить
Ведь зеркало судит смотрящий
И тут парнишке накинули пенсов
За то что вылил мысли в песни
(за то что заряженный выбежал на сцену)
На задние ряды мы садимся целоваться
Я знаю (точно) что ты не брала за щеку
Мне так приятно от одной этой мысли
Свистни цыпа если ты вдруг обидишься
(сопли разведешь)
Цвета крови красной краской в дневнике твоем вопросик важный аккуратно
непременно обозначу
Насколько далеко в будущем ты видишь нас с тобой полными мудрости которой
обменялись на досуге (иногда)
Bridge:
Иногда не вывожу ходячего кала
Иногда не вывожу среди ходячего кала
И не укроет меня ветер теплым одеялом
И не дадут копы какао и плед мне даром
Hook:
Ik zal moedig rollen als een donald glover
Mijn tijd van de dag is nacht
Links is een sidekick en rechts is een dikke reet
Middelvinger omhoog, witte Russische slagen
Ik heb peper in je ogen gedaan
Kom niet naar me toe man
En laat de hele wereld je spiegel zijn
Zorg ervoor dat hij je niet vermoeit
En laat hem niet over zichzelf oordelen
De spiegel beoordeelt immers de toeschouwer
En toen kreeg het kind centen
Om gedachten in liedjes te gieten
(voor het feit dat de aanvaller het podium op rende)
Op de achterste rijen gaan we zitten om te kussen
Ik weet (zeker) dat je het niet bij de wang hebt gegrepen
Ik ben zo blij met deze ene gedachte
Fluit een kuiken als je plotseling beledigd bent
(snot scheiding)
Kleuren van bloed met rode verf in je agenda een belangrijke vraag netjes
zal ik zeker aanwijzen
Hoe ver in de toekomst zie je ons vol wijsheid
uitgewisseld op uw gemak (soms)
Brug:
Soms verwijder ik lopende ontlasting niet
Soms haal ik niet uit tussen de wandelende uitwerpselen
En de wind zal me niet bedekken met een warme deken
En de politie geeft me niet voor niets cacao en een deken
Haak:
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt