Hieronder staat de songtekst van het nummer Betty Lou , artiest - Ramatam met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ramatam
Movin' out to the sounds of the runnin' beat
Freezin' my feet in the cold Montana sleet
'Cause the road has been an endless scene
Since I took that bus from Abilene
I’ll bet they’re searchin' high and low for me
Hitchin' through the salt flats on my way to L. A
Seems like a year since I seen a sunny day
If I only hadn’t have used that gun
Maybe now I wouldn’t be on the run
I just can’t stop, can’t let them get to me
Betty Lou, what have you done to me?
You know you made my life an endless misery
Well, if I hadn’t have used that gun
Lord, a free man I might be
But I’ll come back and get you, wait and see
Oh yeah
I had to get in from the heat that summer night
I never thought I’d get into a fight
Well, then I saw her standin' there
Sequined hot pants and teased up hair
And her eyes said, «baby, get on over here»
Then this cat arrives, sayin' he’s her man
Knocks me down, a pistol’s in his hand
I jump up and hit him good
You know I grab his gun and there I stood
A flash, a bang, and I’m a wanted man
Betty Lou, what have you done to me?
You know you made my life an endless misery
Well, if I hadn’t have used that gun
Lord, a free man I might be
But I’ll come back and get you, wait and see
Yeah
Betty Lou, what have you done to me?
You know you made my life an endless misery
Well, if I hadn’t have used that gun
Lord, a free man I might be
But I’ll come back and get you, wait and see
You know that I’ll come back and get you, wait and see
Oh now that I’ve come back to get you, wait and see
Beweeg je op de geluiden van de rennende beat
Bevries mijn voeten in de koude natte sneeuw van Montana
Omdat de weg een eindeloos tafereel is geweest
Sinds ik die bus nam vanuit Abilene
Ik wed dat ze hoog en laag naar me zoeken
Liftend door de zoutvlakten op weg naar L. A
Het lijkt een jaar geleden dat ik een zonnige dag heb gezien
Had ik dat pistool maar niet gebruikt
Misschien zou ik nu niet op de vlucht zijn
Ik kan gewoon niet stoppen, ik kan ze niet bij me laten komen
Betty Lou, wat heb je met me gedaan?
Je weet dat je mijn leven tot een eindeloze ellende hebt gemaakt
Nou, als ik dat pistool niet had gebruikt
Heer, een vrij man zou ik kunnen zijn
Maar ik kom terug om je te halen, wacht maar af
O ja
Ik moest die zomernacht van de hitte binnenkomen
Ik had nooit gedacht dat ik in een gevecht zou raken
Nou, toen zag ik haar daar staan
Hotpants met lovertjes en opgestoken haar
En haar ogen zeiden: "schat, kom hierheen"
Dan komt deze kat, die zegt dat hij haar man is
Slaat me neer, een pistool in zijn hand
Ik spring op en raak hem goed
Je weet dat ik zijn pistool grijp en daar stond ik
Een flits, een knal, en ik ben een gezochte man
Betty Lou, wat heb je met me gedaan?
Je weet dat je mijn leven tot een eindeloze ellende hebt gemaakt
Nou, als ik dat pistool niet had gebruikt
Heer, een vrij man zou ik kunnen zijn
Maar ik kom terug om je te halen, wacht maar af
Ja
Betty Lou, wat heb je met me gedaan?
Je weet dat je mijn leven tot een eindeloze ellende hebt gemaakt
Nou, als ik dat pistool niet had gebruikt
Heer, een vrij man zou ik kunnen zijn
Maar ik kom terug om je te halen, wacht maar af
Je weet dat ik terug zal komen om je te halen, wacht maar af
Oh, nu ik terug ben gekomen om je te halen, wacht maar af
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt